Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Es Igual Siempre (Everyday Is Like Sundays)
Alles ist immer gleich (Everyday Is Like Sundays)
Pasos
lentos
en
la
arena
Langsame
Schritte
im
Sand
Vuelvo
al
lugar
en
que
robaron
mi
ropa
Ich
kehre
an
den
Ort
zurück,
an
dem
man
meine
Kleider
stahl
¿Quién
olvidó
cercar
esta
ciudad
de
mar
Wer
vergaß,
diese
Stadt
am
Meer
einzuzäunen
Tan
alejada,
más
alejada,
más
alejada,
más?
So
weit
entfernt,
weiter
entfernt,
weiter
entfernt,
noch
weiter?
Es
un
largo
domingo
Es
ist
ein
langer
Sonntag
Es
tan
silencioso
y
gris
Er
ist
so
still
und
grau
Escribo
una
postal
sin
destino
Ich
schreibe
eine
Postkarte
ohne
Ziel
Ojalá
no
estuviese
aquí
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
hier
En
este
país
hermanastro
del
mar
In
diesem
Land,
dem
Stiefbruder
des
Meeres
Ven,
ven,
bomba
nuclear
Komm,
komm,
Atombombe
Todo
es
igual
siempre
Alles
ist
immer
gleich
Días
que
son
quietos
frentes
Tage,
die
stille
Fronten
sind
Regresar
sobre
conchas
y
sal
Zurückkehren
über
Muscheln
und
Salz
Y
tu
rostro
otra
vez
frente
al
mar
Und
dein
Gesicht
wieder
dem
Meer
zugewandt
Arrastra
tu
fe
a
tus
pies,
a
tus
pies,
a
tus
pies
Schleife
deinen
Glauben
zu
deinen
Füßen,
zu
deinen
Füßen,
zu
deinen
Füßen
Es
un
largo
domingo
Es
ist
ein
langer
Sonntag
Hoy
me
he
puesto
en
venta
Heute
habe
ich
mich
zum
Verkauf
angeboten
A
mitad
de
precio
Zum
halben
Preis
Es
tan
silencioso
y
gris
Er
ist
so
still
und
grau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Morrissey, Stephen Street
Attention! Feel free to leave feedback.