Mikel Erentxun - Todo Es Igual Siempre (Everyday Is Like Sundays) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikel Erentxun - Todo Es Igual Siempre (Everyday Is Like Sundays)




Todo Es Igual Siempre (Everyday Is Like Sundays)
Всё Тоже Самое Всегда (Каждый День Как Воскресенье)
Pasos lentos en la arena
Медленные шаги по песку
Vuelvo al lugar en que robaron mi ropa
Я возвращаюсь к тому месту, где украли мою одежду
¿Quién olvidó cercar esta ciudad de mar
Кто забыл оградить этот город у моря
Tan alejada, más alejada, más alejada, más?
Так далеко, ещё дальше, ещё дальше, ещё?
Es un largo domingo
Это долгое воскресенье
Es tan silencioso y gris
Оно такое тихое и серое
Escribo una postal sin destino
Я пишу открытку без адреса
Ojalá no estuviese aquí
Лучше бы меня здесь не было
En este país hermanastro del mar
В этой стране, сводной сестре моря
Ven, ven, bomba nuclear
Ну же, ну же, ядерная бомба
Todo es igual siempre
Всё тоже самое всегда
Días que son quietos frentes
Дни, что стоят на месте
Regresar sobre conchas y sal
Возвращаться по ракушкам и соли
Y tu rostro otra vez frente al mar
И твоё лицо снова перед морем
Arrastra tu fe a tus pies, a tus pies, a tus pies
Влеки свою веру к своим ногам, к своим ногам, к своим ногам
Es un largo domingo
Это долгое воскресенье
Hoy me he puesto en venta
Сегодня я выставил себя на продажу
A mitad de precio
За полцены
Es tan silencioso y gris
Оно такое тихое и серое





Writer(s): Steven Morrissey, Stephen Street


Attention! Feel free to leave feedback.