Mikel Erentxun - Tu Nombre en los Labios (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikel Erentxun - Tu Nombre en los Labios (Live)




Tu Nombre en los Labios (Live)
Твоё имя на губах (Live)
Oh
О
Pronuncio tu nombre en los labios gravemente
Произношу твоё имя на губах с тяжестью,
El mismo que antes como un sésamo abría
То же, что раньше, как кунжут, открывало
Mis ojos a tu imagen, clara como el día
Мои глаза, твой образ, ясный, как день,
Y de tu nombre que aún resuena estás ausente, ah-ah
И от имени твоего, что всё ещё звучит, ты отсутствуешь, ах-ах.
Tu nombre en los labios
Твоё имя на губах,
Me pregunto hasta cuándo
Спрашиваю себя, до каких пор?
No quiero pensar que te estoy olvidando
Не хочу думать, что я тебя забываю.
Y que fuiste entonces la costa que se aleja
А ты, что была тогда берегом, удаляющимся,
Ahondaste en el poniente de tu luz definitiva
Скрылась в закате своего окончательного света.
Yo me adentraba con tu nombre a la deriva
Я уходил с твоим именем, как корабль без руля,
Ahora se vuelve incomprensible y ya me deja, ah, no
Теперь оно становится непонятным и покидает меня, ах, нет.
Tu nombre en los labios
Твоё имя на губах,
Me pregunto hasta cuándo
Спрашиваю себя, до каких пор?
No quiero pensar que te estoy olvidando, yeh
Не хочу думать, что я тебя забываю, да.
Mi voz busca un destello antiguo, un recuerdo
Мой голос ищет древнюю искру, воспоминание,
En torno de tu nombre tan distinto a mis oídos
Вокруг твоего имени, такого непохожего для моих ушей.
Pero el ensalmo ha sido roto en mil olvidos
Но чары разрушены тысячей забвений.
Te perdí una vez, por segunda vez te pierdo, oh, hey, yeh
Я потерял тебя однажды, и во второй раз тебя теряю, о, эй, да.
Tu nombre en los labios
Твоё имя на губах,
Me pregunto hasta cuándo
Спрашиваю себя, до каких пор?
No quiero pensar (y hoy no quiero pensar)
Не хочу думать сегодня не хочу думать),
No, hoy no quiero pensar que te estoy olvidando, oh
Нет, сегодня не хочу думать, что я тебя забываю, о.
Que te estoy olvidando
Что я тебя забываю,
Que te estoy olvidando
Что я тебя забываю,
Oh
О,
Rafa Berrio
Рафа Беррио.





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Rafael Berrio Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.