Mikel Urdangarin - Euria Ari Du - translation of the lyrics into German

Euria Ari Du - Mikel Urdangarintranslation in German




Euria Ari Du
Es regnet
Gauez jaiki naiz
Nachts bin ich aufgewacht
Sabaian behera
Von der Decke herunter
Euria ari du
Es regnet
Kafea baltza
Der Kaffee schwarz
Begiak lurrun
Die Augen benebelt
Euria ari du
Es regnet
Nahi nuke amets
Ich möchte träumen
Nahi nuke lo
Ich möchte schlafen
Itzartu gero
Dann aufwachen
Eta oroitu ez
Und mich nicht erinnern
Burutik kendu irudia
Das Bild aus dem Kopf bekommen
Sabaian behera datorren euria
Den Regen, der von der Decke kommt
Mahai gainean
Auf dem Tisch
Ordu joanak, ogi birrinak
Vergangene Stunden, Brotkrümel
Nire barnean
In meinem Inneren
Gela bat hutsik, itoginak
Ein leeres Zimmer, Tropfstellen
Nahi dut aterki baten bildu
Ich will mich unter einem Schirm verkriechen
Eta kiribildu
Und mich zusammenrollen
Berriz umeki
Wieder wie ein Kind
Nik ez baneki
Wenn ich nicht wüsste
Hautsi naizela
Dass ich zerbrochen bin
Tanta bat lurrean bezela
Wie ein Tropfen auf dem Boden
Puskak biltzeko sasoia da
Es ist Zeit, die Scherben aufzusammeln
Egurastu dena
Alles zu trocknen
Ez dut gehiago euririk nahi
Ich will keinen Regen mehr
Sabaian behera
Von der Decke herunter
Nahi nuke amets baten bildu
Ich möchte mich in einen Traum hüllen
Eta kiribildu
Und mich zusammenrollen
Eta oroitu ez
Und mich nicht erinnern
Burutik kendu hautsi nahizela
Vergessen, dass ich zerbrochen bin
Sentitu atertu duela
Fühlen, dass es aufgehört hat zu regnen
Berriz hasteko sasoia da
Es ist Zeit, wieder anzufangen
Zutundu eta aurrera
Aufstehen und vorwärts
Ez dut gehiago euririk nahi
Ich will keinen Regen mehr
Sabaian behera
Von der Decke herunter
Puskak biltzeko sasoia da
Es ist Zeit, die Scherben aufzusammeln
Egurastu dena
Alles zu trocknen
Ez dut gehiago euririk nahi
Ich will keinen Regen mehr
Sabaian behera
Von der Decke herunter






Attention! Feel free to leave feedback.