Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontre Tu Amor (Remix)
Finde Deine Liebe (Remix)
Me
encontraba
solo
triste
y
vacío
Ich
war
allein,
traurig
und
leer
Hasta
que
llegó
usted
Bis
du
kamst
Como
un
vagabundo
muriendo
de
frío
Wie
ein
Obdachloser,
sterbend
vor
Kälte
Pero
ahí
te
encontré
Aber
da
fand
ich
dich
Con
tus
brazos
extendidos
para
amarme
Mit
ausgebreiteten
Armen,
um
mich
zu
lieben
Usted
me
espero
pa'
abrazarme
Du
hast
auf
mich
gewartet,
um
mich
zu
umarmen
Y
al
mirarte
se
vuelve
interesante
Und
wenn
ich
dich
ansehe,
wird
es
interessant
Déjame
explicarte
que
Lass
mich
erklären,
dass
Y
encontré
Tu
amor
Und
ich
fand
deine
Liebe
Ya
nada
es
como
antes
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Todo
cambió
Alles
hat
sich
geändert
Con
Tu
luz
me
salvaste
Mit
deinem
Licht
hast
du
mich
gerettet
Y
encontré
tu
amor
Und
ich
fand
deine
Liebe
Ya
nada
es
como
antes
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Todo
cambió
Alles
hat
sich
geändert
Con
tu
luz
me
salvaste
Mit
deinem
Licht
hast
du
mich
gerettet
Encontré
tú
amor
cuando
no
había
esperanza
Ich
fand
deine
Liebe,
als
es
keine
Hoffnung
gab
Me
diste
la
paz,
me
diste
la
bonanza
Du
gabst
mir
Frieden,
du
gabst
mir
Fülle
Este
ritmo
mi
corazón
te
da
alabanza
Dieser
Rhythmus,
mein
Herz
gibt
dir
Lob
Y
ahora
en
ti
está
puesto
mi
confianza
Und
jetzt
liegt
mein
Vertrauen
in
dir
Y
mi
vida
la
cambiaste
Und
hast
mein
Leben
verändert
Todo
lo
malo
que
tenía
lo
borraste
Alles
Schlechte,
was
ich
hatte,
hast
du
ausgelöscht
Vengo
de
Ti,
no
Ich
komme
von
dir,
nein
Pa'
Ti
soy
importante
Für
dich
bin
ich
wichtig
Gracias
mi
Jesús
porque
Tú
me
llamaste
Danke,
mein
Jesus,
weil
du
mich
gerufen
hast
Bendecido
soy
en
encontrarte
(encontrarte)
Gesegnet
bin
ich,
dich
gefunden
zu
haben
(dich
gefunden)
Y
es
que
ya
nada
será
como
antes
(como
antes)
Und
nichts
wird
mehr
sein
wie
vorher
(wie
vorher)
Desde
que
te
tengo,
nada
me
falta
Seit
ich
dich
habe,
fehlt
mir
nichts
Aunque
las
montañas
se
vean
tan
altas
Auch
wenn
die
Berge
so
hoch
erscheinen
Puedo
escuchar
Tu
voz
conmigo
Ich
kann
deine
Stimme
mit
mir
hören
Yo
soy
participe
de
Tu
amor
soy
testigo
Ich
bin
Teilnehmer
deiner
Liebe,
ich
bin
Zeuge
Que
Tú
salvas,
libertas,
levantas
Dass
du
rettest,
befreist,
erhebst
Lo
bueno
se
suma,
lo
malo
quebrantas
Das
Gute
summiert
sich,
das
Schlechte
brichst
du
Me
siento
bien
sabiendo
Ich
fühle
mich
gut
im
Wissen
Y
aunque
yo
no
Te
vea,
sé
que
me
estás
viendo
Und
obwohl
ich
dich
nicht
sehe,
weiß
ich,
dass
du
mich
siehst
Y
es
que
Tú
llegaste
a
mí
Und
du
kamst
zu
mir
Cuando
nadie
me
alcanzó
Als
niemand
mich
erreichte
Tu
vida
diste
por
mí
Dein
Leben
gabst
du
für
mich
Y
ahora
cargo
con
la
cruz
Und
jetzt
trage
ich
das
Kreuz
Yo
quiero
hablar
de
Ti
Ich
möchte
von
dir
sprechen
De
lo
que
me
hizo
Tu
luz
Von
dem,
was
dein
Licht
mir
angetan
hat
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
oh
oh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
oh
oh
Encontré
Tu
amor
Ich
fand
deine
Liebe
Ya
nada
es
como
antes
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Todo
cambió
Alles
hat
sich
geändert
Con
Tu
luz
me
salvaste
Mit
deinem
Licht
hast
du
mich
gerettet
Encontré
Tu
amor
Ich
fand
deine
Liebe
Ya
nada
es
como
antes
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Todo
cambió
Alles
hat
sich
geändert
Con
Tu
luz
me
salvaste
Mit
deinem
Licht
hast
du
mich
gerettet
Y
nada,
nada,
nada
es
como
antes
Und
nichts,
nichts,
nichts
ist
wie
vorher
Cuando
Te
conocí,
todo
cambió
al
instante
Als
ich
dich
kennenlernte,
änderte
sich
alles
sofort
Hoy
vivo
por
Tu
amor,
y
feliz
de
encontrarte
Heute
lebe
ich
für
deine
Liebe
und
glücklich,
dich
gefunden
zu
haben
Y
de
tanta
gente,
fuiste
a
mí
quien
llamaste
Und
von
so
vielen
Menschen
warst
du
es,
der
mich
rief
Cuando
me
acerqué
a
Ti
la
vida
la
tomaste
Als
ich
dir
nahekam,
hast
du
das
Leben
genommen
Me
diste
un
nuevo
rumbo
Du
gabst
mir
eine
neue
Richtung
Y
de
mil
sueños
me
llenaste
Und
mit
tausend
Träumen
hast
du
mich
erfüllt
Mi
llanto
lo
secaste,
la
duda
la
quitaste
Meine
Tränen
trocknetest
du,
den
Zweifel
nahmst
du
weg
Sin
ni
siquiera
amarte
Ohne
dich
auch
nur
zu
lieben
Porque
Tú
me
amaste
antes
Weil
du
mich
zuvor
geliebt
hast
Murió
el
viejo
yo,
bye
bye
Das
alte
ich
starb,
bye
bye
Vida
es
la
que
hay
Leben
ist
das,
was
da
ist
Ahora
grito
al
cielo
que
eres
mi
pai
Jetzt
schreie
ich
zum
Himmel,
dass
du
mein
Pai
bist
Subió
la
presión
hight,
mi
cara
lleva
un
sing
Der
Druck
stieg
hoch,
mein
Gesicht
trägt
ein
Lächeln
Que
anuncia
que
ahora
camino
siempre
right
Das
verkündet,
dass
ich
jetzt
immer
richtig
gehe
Y
es
que
tengo
que
hablar
de
Tu
amor
sincero
Und
ich
muss
von
deiner
aufrichtigen
Liebe
sprechen
Pero
demostrarlo
con
esmero,
yo
quiero
Aber
sie
mit
Sorgfalt
zeigen,
ich
will
Cuando
me
encontraba
en
el
suelo
Als
ich
am
Boden
lag
Tú
me
levantaste,
me
amaste
Du
hobst
mich
auf,
liebtest
mich
Me
hiciste
un
hombre
nuevo
Du
machtest
mich
zu
einem
neuen
Mann
Y
tomé
esta
canción
para
expresar
Und
ich
nahm
dieses
Lied,
um
auszudrücken
Que
el
amor
que
me
has
dado
es
más
real
Dass
die
Liebe,
die
du
mir
gegeben
hast,
realer
ist
Que
la
misma
vida
que
yo
he
vivido
Als
das
gleiche
Leben,
das
ich
gelebt
habe
Quedate
conmigo,
pa'
sentir
que
vivo
Bleib
bei
mir,
um
zu
fühlen,
dass
ich
lebe
Y
encontré
Tu
amor
Und
ich
fand
deine
Liebe
Ya
nada
es
como
antes
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Todo
cambió
Alles
hat
sich
geändert
Con
Tu
luz
me
salvaste
Mit
deinem
Licht
hast
du
mich
gerettet
Encontré
Tu
amor
Ich
fand
deine
Liebe
Ya
nada
es
como
antes
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Todo
cambió
Alles
hat
sich
geändert
Con
Tu
luz
me
salvaste
Mit
deinem
Licht
hast
du
mich
gerettet
Ya
(el
remix)
Ja
(der
Remix)
Jay
kayl
(encontré
tu
amor)
Jay
kayl
(ich
fand
deine
Liebe)
Y
esto'
es
otra
remezcla
Und
das
ist
ein
anderer
Remix
(Ahh)
indiomar
el
vencedor
wo,
wo,
wo,
wo,
oh
(Ahh)
indiomar
der
Sieger
wo,
wo,
wo,
wo,
oh
Oh
na
na
na
na
Oh
na
na
na
na
Manny
montes
Manny
montes
(Oh
na
na
na)
(Oh
na
na
na)
Mikey
a
(soprano)
Mikey
a
(sopran)
(Oh
wo
oh
oh)
(Oh
wo
oh
oh)
De
Tu
presencia
y
de
Tu
amor
Von
deiner
Gegenwart
und
deiner
Liebe
Hoy
vivo
cautivo
Heute
lebe
ich
gefangen
Ya
no
siento
más
dolor
Ich
fühle
keinen
Schmerz
mehr
Gracias
a
Ti
es
que
vivo
Dank
dir
lebe
ich
De
Tu
presencia
y
de
Tu
amor
Von
deiner
Gegenwart
und
deiner
Liebe
Hoy
vivo
cautivo
Heute
lebe
ich
gefangen
Ya
no
siento
más
dolor
Ich
fühle
keinen
Schmerz
mehr
Gracias
a
Ti
es
que
vivo
Dank
dir
lebe
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.