Lyrics and translation Mikey Bustos - Something About Us
Before
you
my
world
was
dark
До
тебя
мой
мир
был
темным
Love
was
a
ghost
inside
my
heart
Любовь
была
призраком
в
моем
сердце
But
out
of
nowhere
you
came
Но
ты
появился
из
ниоткуда
And
I
was
revived
И
я
был
воскрешен
When
you
said
the
words
"I
love
you,
babe"
Когда
ты
произнесла
слова
"Я
люблю
тебя,
детка"
I
saw
a
new
me,
with
new
eyes
I
saw
your
love
to
be
Я
увидел
нового
себя,
новыми
глазами
я
увидел
твою
любовь
быть
I
felt
things
for
you
I've
never
known
me
to
feel
Я
испытывал
к
тебе
такие
чувства,
о
которых
никогда
не
подозревал
I
felt
a
new
hope
Я
почувствовал
новую
надежду
And
it
healed
all
hurt
from
ages
ago
И
это
исцелило
всю
боль,
причиненную
много
веков
назад
It
was
always
easy,
it
was
always
right
Это
всегда
было
легко,
это
всегда
было
правильно
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
That
makes
me
feel
you
are
the
one
Это
заставляет
меня
чувствовать,
что
ты
тот
самый
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющий
ярче
солнца
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Something
about
you
and
me
Кое-что
о
нас
с
тобой
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
That
lives
on
for
eternity
Который
живет
вечно
Been
down
many
roads
of
love
Прошел
по
многим
дорогам
любви
Lovers
came
and
went,
and
broke
my
heart
Влюбленные
приходили
и
уходили,
разбивая
мне
сердце
Now
I
know
they
strengthen
me
just
for
you
Теперь
я
знаю,
что
они
укрепляют
меня
только
ради
тебя
The
one
my
soul
chose
for
me
from
the
very
start
Тот,
кого
моя
душа
выбрала
для
меня
с
самого
начала
No
one
else
comes
close
to
you,
my
baby
no,
no,
no,
no
Никто
другой
не
приблизится
к
тебе,
моя
малышка,
нет,
нет,
нет,
нет
No
one
else
can
kill
a
love
this
aive
Никто
другой
не
сможет
так
сильно
убить
любовь
I
just
can't
believe
this
has
all
happened
to
us
suddenly
Я
просто
не
могу
поверить,
что
все
это
случилось
с
нами
внезапно
I
just
wanna
hold
you
for
all
time
Я
просто
хочу
обнимать
тебя
всегда
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
That
makes
me
feel
you
are
the
one
Это
заставляет
меня
чувствовать,
что
ты
тот
самый
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющий
ярче
солнца
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Something
about
you
and
me
Кое-что
о
нас
с
тобой
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
That
lives
on
for
eternity
Который
живет
вечно
Babe,
don't
fear,
close
your
eyes
Детка,
не
бойся,
закрой
глаза.
Just
close
your
eyes
and
feel
the
place
Просто
закрой
глаза
и
почувствуй
это
место
Here
deep
inside
Здесь,
глубоко
внутри
Look
deep
inside
Загляни
глубоко
внутрь
You'll
find
out
why
Вы
узнаете,
почему
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Something
I
feel
when
I
look
in
your
eyes
Что-то,
что
я
чувствую,
когда
смотрю
в
твои
глаза
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Life
is
perfect
for
me
when
you're
mine
Жизнь
прекрасна
для
меня,
когда
ты
моя
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Yeah,
it's
something
about
how
I
knew
Да,
это
что-то
о
том,
как
я
узнал
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Love
will
lead
me
back
to
you,
back
to
you
Любовь
приведет
меня
обратно
к
тебе,
обратно
к
тебе
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Something
about
the
way
we
kiss
Что-то
в
том,
как
мы
целуемся
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Never
felt
a
love
like
this
Никогда
не
испытывал
такой
любви,
как
эта
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
That
tells
me
when
we
die
we'll
be
Это
говорит
мне
о
том,
что
когда
мы
умрем,
мы
будем
There's
something
about
us
В
нас
есть
что-то
особенное
Still
calling
each
other
my
baby,
woah
Все
еще
зовем
друг
друга
"мой
малыш",
ого
Makes
me
feel
you
are
the
one
Заставляет
меня
чувствовать,
что
ты
тот
самый
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющий
ярче
солнца
Something
about
you
and
me
Кое-что
о
нас
с
тобой
That
lives
on
for
eternity
Который
живет
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savan Harish Kotecha, Michael Christopher Graham
Attention! Feel free to leave feedback.