Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let You Run
Dich gehen lassen
Dear
love
you're
always
in
my
head
and
I
won't
try
to
pretend
Liebste,
du
bist
immer
in
meinem
Kopf
und
ich
werde
nicht
versuchen,
es
zu
verbergen
You
are
more
than
just
my
friend
so
let's
be
honest
Du
bist
mehr
als
nur
meine
Freundin,
also
lass
uns
ehrlich
sein
Oh
I
need
you
to
decide
if
you
need
me
in
your
life
Oh,
ich
brauche
deine
Entscheidung,
ob
du
mich
in
deinem
Leben
brauchst
I
don't
wanna
keep
you
tied
if
your
hearts
not
in
it
then
Ich
will
dich
nicht
festhalten,
wenn
dein
Herz
nicht
dabei
ist,
dann
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Werde
ich
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
Hey
love
you
take
away
my
breath
with
your
lips
so
perfectly
red
Hey
Liebste,
du
nimmst
mir
den
Atem
mit
deinen
Lippen,
so
perfekt
rot
Yeah,
I
have
no
defense
against
all
your
beauty
Ja,
ich
habe
keine
Verteidigung
gegen
all
deine
Schönheit
So
I
need
you
to
be
kind
Also
brauche
ich
dich,
um
freundlich
zu
sein
If
you
need
me
in
your
life
Wenn
du
mich
in
deinem
Leben
brauchst
Won't
you
please
give
me
a
sign
Willst
du
mir
bitte
ein
Zeichen
geben
Cause
if
your
hearts
not
in
it
then
Denn
wenn
dein
Herz
nicht
dabei
ist,
dann
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Werde
ich
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
And
I
know
you
didn't
mean
to
put
me
in
this
place
but
the
words
you
haven't
said
are
written
on
your
face
Und
ich
weiß,
du
wolltest
mich
nicht
in
diese
Lage
bringen,
aber
die
Worte,
die
du
nicht
gesagt
hast,
stehen
dir
ins
Gesicht
geschrieben
And
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Und
ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
I
hope
I
don't
see
the
day
Ich
hoffe,
ich
sehe
den
Tag
nicht
You're
walking
my
way
An
dem
du
meinen
Weg
entlang
gehst
With
somebody
else
in
my
place
Mit
jemand
anderem
an
meiner
Stelle
And
maybe
you
wave
Und
vielleicht
winkst
du
Or
maybe
we
both
just
look
away
Oder
vielleicht
schauen
wir
beide
einfach
weg
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Werde
ich
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
And
I
know
you
didn't
mean
to
put
me
in
this
place
but
the
words
you
haven't
said
are
written
on
your
face
Und
ich
weiß,
du
wolltest
mich
nicht
in
diese
Lage
bringen,
aber
die
Worte,
die
du
nicht
gesagt
hast,
stehen
dir
ins
Gesicht
geschrieben
And
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Und
ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
And
I
know
you
didn't
mean
to
put
me
in
this
place
but
the
words
you
haven't
said
are
written
on
your
face
Und
ich
weiß,
du
wolltest
mich
nicht
in
diese
Lage
bringen,
aber
die
Worte,
die
du
nicht
gesagt
hast,
stehen
dir
ins
Gesicht
geschrieben
And
I
will
be
the
one,
will
be
the
one
to
let
you
run
Und
ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
gehen
lässt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikey Wax
Attention! Feel free to leave feedback.