Miki Gonzalez - A Gozar Sabroso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miki Gonzalez - A Gozar Sabroso




A Gozar Sabroso
Наслаждайся блаженством
¡Primo!
Дорогая!
¡Eso!
Так вот!
¡Conversa!
Беседа!
¡Primo!
Дорогая!
Cuando aprendí a tocar guitarra
Когда я научился играть на гитаре,
Un viejo amigo me presentó
Старый друг познакомил меня
Al gran maestro del zapateo
С великим мастером танца
Él se llamaba Don Amador (ese soy yo)
Его звали Дон Амадор (это я)
En un pueblito llamado El Carmen
В маленьком городке под названием Эль-Кармен,
Al sur de Lima, en el Perú
К югу от Лимы, в Перу,
Yo le pedí que a me enseñara
Я попросил научить меня этому,
Y un buen día él aceptó
И в один прекрасный день он согласился.
¡Primo!
Дорогая!
Las enseñanzas de mi maestro
Уроки моего учителя
Me hicieron ser un hombre mejor
Позволили мне стать лучше.
Si quieres algo en esta vida
Если ты чего-то хочешь в этой жизни,
Hay que luchar, dijo Amador
Добивайся этого, сказал Амадор.
Y hoy estamos tocando juntos
И вот сегодня мы выступаем вместе,
No me lo creo, es un honor
Не верю своим глазам, это большая честь,
Estar al lado de este gigante
Быть рядом с этим гигантом,
Y con tremenda reputación
С такой потрясающей репутацией.
A gozar sabroso (a gozar sabroso)
Наслаждайся блаженством (наслаждайся блаженством),
A gozar sabroso (a gozar sabroso)
Наслаждайся блаженством (наслаждайся блаженством),
A gozar sabroso (a gozar sabroso)
Наслаждайся блаженством (наслаждайся блаженством),
A gozar sabroso (rico, mamá)
Наслаждайся блаженством да, детка).
¡Primo!
Дорогая!
(A gozar sabroso)
(Наслаждайся блаженством),
(A gozar sabroso)
(Наслаждайся блаженством),
(A gozar sabroso)
(Наслаждайся блаженством),
(Y rico, mamá)
да, детка).
¡Primo!
Дорогая!
Y así luchando por muchos años
И вот, боролись долгие годы,
Nuestra amistad se fortaleció
Наша дружба крепла.
Y hoy estamos tocando juntos
И вот сегодня мы выступаем вместе,
Trayendo un ritmo muy sabrosón (¡eso!)
Неся с собой чудесный ритм (так!
Aquí están algunos de sus hijos
Вот некоторые из его детей,
Con quienes hago este vacilón
С которыми мы вместе веселимся.
Con esta música muy sabrosa
С этой чудесной музыкой,
Que sale dentro del corazón
Которая рождается в наших душах,
A gozar sabroso (a gozar sabroso)
Наслаждайся блаженством (наслаждайся блаженством),
A gozar sabroso (a gozar sabroso)
Наслаждайся блаженством (наслаждайся блаженством),
A gozar sabroso (a gozar sabroso)
Наслаждайся блаженством (наслаждайся блаженством),
A gozar sabroso (rico, mamá)
Наслаждайся блаженством да, детка).
Mira cómo gozo (a gozar sabroso)
Посмотри, как я наслаждаюсь (наслаждаюсь блаженством),
Y los hermanos Ballumbrosio (a gozar sabroso)
А братья Баллумбросио (наслаждаются блаженством),
Y con Miki González (a gozar sabroso)
И Мики Гонсалес (наслаждается блаженством),
Para olvidarse de los males (a gozar sabroso)
Заставляя позабыть о печалях (наслаждаясь блаженством)





Writer(s): Juan Manuel Gonzalez Mascias


Attention! Feel free to leave feedback.