Miki Gonzalez - Puedes Ser Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miki Gonzalez - Puedes Ser Tú




Puedes Ser Tú
Ты Можешь Быть Следующим
Por la selva de asfalto anda el hombre
По бетонным джунглям бродит человек
Entre fieras, hombres como él
Среди хищников, таких же, как он
Se pelean por la supervivencia
Они сражаются за выживание
Así es la vida del hombre aquí en la gran ciudad
Такова жизнь человека в большом городе
Si es que va a sobrevivir, nadie puede asegurar
Сможет ли он выжить, никто не может сказать
No pregunten, tampoco
Не спрашивай, я тоже не знаю
En la selva existen intereses
В джунглях есть интересы
El prestigio y la posición (posición, posición)
Престиж и положение (положение, положение)
Fieras grandes se comen a las chicas
Большие хищники пожирают мелких
Y la selva es implacable cuando aplica su ley
И джунгли безжалостны, когда применяют свой закон
No le importa a quién aplasta, hoy traidor, mañana rey
Им все равно, кого раздавить, сегодня предатель, завтра царь
Elitismo, marginación
Элитизм, маргинализация
Las argollas de tantos mediocres
Круговая порука посредственностей
Aseguran su exclusividad (exclusividad)
Обеспечивает их исключительность (исключительность)
Conocidos, recomendaciones
Знакомства, рекомендации
¿Me recuerdas?, yo soy fulanito, ¡qué barbaridad!
Ты помнишь меня?, я такой-то, как же так!
Estos patas ni las migas dejan para los demás
Эти ребята не оставляют крошек для других
Lambiscones, estoy asa′o
Подхалимы, я зол
La marina está en Ayacucho (un, dos, tres)
Морпехи в Аякучо (раз, два, три)
En la selva, control militar (control militar)
В джунглях военный контроль (военный контроль)
En la plaza San Martin en Lima, los chavos mojando
На площади Сан Мартин в Лиме тусуются пацаны
Y me dice que no hay golpe, que no hay golpe militar
А мне говорят, что нет переворота, что нет военного переворота
Pero esto me recuerda cuando había un general
Но это напоминает мне о том времени, когда в стране был генерал
En palacio, me huele mal
Во дворце, у меня плохое предчувствие
Ellos culpan, ¿a quién?
Кто виноват?
Al narcoterrorismo (yeah, yeah, yeah)
Наркотерроризм (да, да, да)
Es por eso que hay represión
Вот почему есть репрессии
(Represión, represión, represión)
(Репрессии, репрессии, репрессии)
Me asustan las bombas y atentados
Меня пугают бомбы и теракты
(Ay, qué miedo, mira)
(Ой, как страшно, посмотри)
Pero a me da más miedo, me da miedo y pavor
Но меня больше пугает, пугает до смерти
El terrorismo de estado y la desaparición
Государственный терроризм и исчезновения
Las torturas, puedes ser
Пытки, это можешь быть ты
Así es la vida del hombre aquí en la gran ciudad
Такова жизнь человека в большом городе
No le importa a quién aplasta, hoy traidor, mañana rey
Им все равно, кого раздавить, сегодня предатель, завтра царь
Elitismo, estoy asa'o
Элитизм, я зол






Attention! Feel free to leave feedback.