Lyrics and translation Miki Imai - Aoi Sora To Akai Hana
Aoi Sora To Akai Hana
Aoi Sora To Akai Hana
そんなつもりじゃないけど
I
didn't
intend
for
this
to
happen,
あの角を曲がったら
but
when
I
turn
that
corner,
赤い花の蕾がひらいてるかも
there
might
be
a
red
flower
bud
blooming.
だからね
que
sera,
sera
鏡に向かって
So,
que
sera,
sera,
I
tell
myself
in
front
of
the
mirror,
明日から吹く風が
幸せを探してる
the
wind
that
blows
tomorrow
seeks
happiness.
風が吹くなら
風に吹かれよう
If
the
wind
blows,
I'll
just
let
it
take
me
away.
こんなはずじゃなくたって
This
isn't
how
it's
supposed
to
be,
坂道を上ったら
but
when
I
climb
that
hill,
会いたかった誰かが待っているかも
there
might
be
someone
I've
been
waiting
to
meet.
だからね
que
sera,
sera
両手を広げて
So,
que
sera,
sera,
I
spread
out
my
arms,
明日から吹く風が
悲しみを連れてゆく
the
wind
that
blows
tomorrow
will
carry
my
sorrows
away.
昨日も今日も
続くものがたり
Yesterday,
today,
a
continuing
story,
だからね
que
sera,
sera
鏡に向かって
so,
que
sera,
sera,
I
tell
myself
in
front
of
the
mirror,
明日から吹く風が
青空を連れてくる
the
wind
that
blows
tomorrow
will
bring
me
blue
skies.
風が吹くなら
風に吹かれようよ
If
the
wind
blows,
let's
just
let
it
take
us
away.
今日も
そして明日も
ずっと
Today,
tomorrow,
and
forever.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 岩里 祐穂, 上田 知華
Attention! Feel free to leave feedback.