Miki Imai - Free to Fly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miki Imai - Free to Fly




Free to Fly
Свободный полёт
Let's sing it out!
Давай споём это!
Free to fly
Свободный полёт
Free to fly
Свободный полёт
愛の歌に飽きたら発車オーライ!
Если песни о любви надоели, отправляемся!
自分だけのJourney 片道切符で
Моё личное путешествие с билетом в один конец
世界中の空気吸ってみたけど
Я вдохнула воздух всего мира,
古今東西 私の見方は私
И с древних времён и до наших дней, мой взгляд это мой взгляд
人というノイズに疲れたら旅立とう
Если устала от шума людского, отправляйся в путь
I'm free to fly 叫んでみるよ
Я свободна лететь, я кричу об этом
心の闇が晴れるまで何度でも
Сколько бы раз ни потребовалось, пока тьма в моей душе не рассеется
I'm free to fly
Я свободна лететь
五線譜の上を
По нотному стану
跳ねて休んでまた跳ねて
Прыгаю, отдыхаю и снова прыгаю
I got wings to fly
У меня есть крылья, чтобы летать
Free to fly
Свободный полёт
愛の歌に浸るなら渋滞オーライ!
Если хочешь погрузиться в песни о любви, пробки это нормально!
思い出を空にスケッチ 点と線と点で
Рисую воспоминания в небе точками, линиями и снова точками
ペガススに乗って羽ばたく夢は
Мечта парить на Пегасе
五里霧中の私を明日に誘う
Манит меня, блуждающую в тумане, в завтрашний день
帰る場所がある だからこその自由
У меня есть место, куда вернуться, и именно поэтому я свободна
I'm free to fly歌ってみるよ
Я свободна лететь, я пою об этом
心の闇が晴れるまで何度でも
Сколько бы раз ни потребовалось, пока тьма в моей душе не рассеется
I'm free to fly
Я свободна лететь
虹のアーチを
По радужной арке
なぞって飛んで飛び越えて
Следую, лечу и перелетаю
I got wings to fly I wonder why
У меня есть крылья, чтобы летать, интересно, почему?
待って待たされてばっかりはアンフェア
Надоело постоянно ждать, это несправедливо
Once in a while湧き上がる自分を愛そう
Время от времени нужно любить себя, такую, какая прорывается наружу
I'm free to fly叫んでみるよ
Я свободна лететь, я кричу об этом
心の闇が晴れるまで何度でも
Сколько бы раз ни потребовалось, пока тьма в моей душе не рассеется
I'm free to fly
Я свободна лететь
五線譜の上を
По нотному стану
跳ねて休んでまた跳ねて
Прыгаю, отдыхаю и снова прыгаю
Let's sing it out
Давай споём это!
Free to fly
Свободный полёт
歌ってみるよ (Yes sing it out)
Я пою об этом (Да, спой это!)
心の闇が晴れるまで何度でも
Сколько бы раз ни потребовалось, пока тьма в моей душе не рассеется
I'm free to fly
Я свободна лететь
虹のアーチを (It's time to fly)
По радужной арке (Время лететь!)
なぞって飛んで飛び越えて
Следую, лечу и перелетаю
I got wings to fly
У меня есть крылья, чтобы летать
Free to fly
Свободный полёт
I got wings to fly
У меня есть крылья, чтобы летать
I'm free... Free...
Я свободна... Свободна...





Writer(s): Bonnie Pink, bonnie pink


Attention! Feel free to leave feedback.