Lyrics and translation Miki Imai - Misty
低い雲に覆われ
Veiled
in
low
clouds
こんな景色が好きなの
I
love
this
kind
of
scenery
それは私の心に
It's
the
way
it
makes
my
heart
胸をさすような
The
heart-aching,
raw
曖昧な色で
I
carry
in
colors
that
are
会いたかったと
If
I
dared
to
murmur
呟けばきっと
すぐに
That
I
had
missed
you,
surely
the
雨が降り出して
Rain
would
begin
to
fall
悲しくなるから
Setting
me
to
sorrow
とじこめていたい
So
I'll
just
bottle
it
all
up
遠い線路をライトが
Far-off
train
tracks,
headlights
名前も知らぬ
Unknown,
some
stranger's
today
誰かの今日
For
some
reason
fills
me
with
love
なぜか愛おしく思う
Quiescently,
the
city
ペールブルー
With
fingers,
I'll
make
フレームに
In
which
my
heart
too
can
swim
私の心も泳がせるの
If
I
dared
to
lament
悲しかったと
That
I
was
down,
surely
the
呟けばきっと
すぐに
Rain
would
start
to
fall
雨が降るけれど
But
even
if
my
tears
should
flow
涙流すのは
It
wouldn't
be
my
true
言葉に変えるたびに
Because
each
time
I
try
to
put
it
into
words
すべてが過ぎ去ってゆくけど
All
that's
left
behind
is
the
past
あなたがくれたやさしい時間は
But
the
gentle
time
you
gave
me
私と生きてる
Will
live
on
within
me
言葉を見つけるまでは
Until
I
find
the
right
words
Like
a
misty
blue
今は
Like
a
misty
blue,
for
now
曖昧な色が
These
ambiguous
hues
Everytime
I
lose
my
way
Everytime
I
lose
my
way
You
are
my
shining
morning
star
You
are
my
shining
morning
star
In
the
misty
blue
In
the
misty
blue
Everytime
I
lose
my
way
Everytime
I
lose
my
way
You
are
my
shining
morning
star
You
are
my
shining
morning
star
In
the
misty
blue
In
the
misty
blue
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 土岐 麻子, 川口 大輔
Album
Sky
date of release
06-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.