Miki Núñez - Hijos De La Tierra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miki Núñez - Hijos De La Tierra




Hijos De La Tierra
Дети Земли
Somos hijos de la tierra
Мы дети земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать,
Todo lo que te preocupa, nada más
Все, что тебя тревожит, ничего больше
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты словно воздух
Somos ese miedo al caminar, atento
Мы это страх идти, быть внимательным
Que fracasar es renovar el cielo
Что потерпеть неудачу значит обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дарит нам свободу любить друг друга
Párate, mira de dónde has partido
Остановись, посмотри, откуда ты пришла
No lo ves, pero hay flores en el camino
Ты не видишь, но на пути есть цветы
Eres tú, quien puede marcar el ritmo
Это ты, кто может задавать ритм
Las piedras son, las que alteran los latidos
Камни это то, что меняет биение сердца
Sígueme si crees que estás perdiendo el aire
Следуй за мной, если чувствуешь, что задыхаешься
Ponte en pie, te voy dedicar un baile
Встань, я посвящу тебе танец
Ya lo sé, solo es punto y a parte
Я знаю, это всего лишь точка с запятой
Déjate llevar, se nos hace tarde
Позволь себе увлечься, нам пора
Somos hijos de la tierra
Мы дети земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать,
Todo lo que te preocupa, nada más
Все, что тебя тревожит, ничего больше
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты словно воздух
Somos ese miedo al caminar, atento
Мы это страх идти, быть внимательным
Que fracasar es renovar el cielo
Что потерпеть неудачу значит обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дарит нам свободу любить друг друга
¿Entonces qué?
Так что же?
Vas a seguir engañando
Ты продолжишь обманывать
A tu corazón, solo le haces daño
Свое сердце, ты только причиняешь ему боль
Cántame, que tampoco es para tanto
Спой мне, это не так уж и страшно
Y las penas con destreza se van volando
И печали умело улетают
Súbete al tren sin pensarlo más
Садись в поезд, не раздумывая
No tengas miedo
Не бойся
Es una oportunidad
Это шанс
Son los días grises los que te hacen valorar
Именно серые дни заставляют тебя ценить
Que el cielo azul no es casualidad
Что голубое небо не случайность
Somos hijos de la tierra
Мы дети земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать,
Todo lo que te preocupa, nada más
Все, что тебя тревожит, ничего больше
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты словно воздух
Poco a poco, sin lastimar
Понемногу, не раня
Todo lo que vas dejando atrás
Все, что ты оставляешь позади
Verás la luz
Ты увидишь свет
Aunque todo se oscurezca
Даже если все потемнеет
Cuando no puedas más
Когда ты больше не сможешь
Tus lagrimas caerán
Твои слезы упадут
Yo estaré aquí
Я буду здесь
Cuando ya no tengas fuerzas
Когда у тебя больше не будет сил
(Somos) hijos de la tierra
(Мы) дети земли
(Vengo) a escuchar de cerca
(Пришел), чтобы услышать
(Todo) lo que te preocupa, nada más
(Все), что тебя тревожит, ничего больше
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты словно воздух
Somos ese miedo al caminar, atento
Мы это страх идти, быть внимательным
Que fracasar es renovar el cielo
Что потерпеть неудачу значит обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дарит нам свободу любить друг друга





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! Feel free to leave feedback.