Miki Núñez - La Última Palabra - translation of the lyrics into German

La Última Palabra - Miki Núñeztranslation in German




La Última Palabra
Das Letzte Wort
Una visión que desespera
Eine Vision, die verzweifeln lässt
Por inhumana indiferencia
Wegen unmenschlicher Gleichgültigkeit
Una verdad que desordena
Eine Wahrheit, die Chaos stiftet
Por alta carga de disidencia
Wegen hoher Dosis an Widerspruch
Algo me dice que estamos corriendo
Etwas sagt mir, dass wir rennen
Hacia ninguna parte de lo que quiero
Ins Nirgendwo dessen, was ich will
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
¿Por qué es que estamos corriendo?
Warum rennen wir eigentlich?
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
Hacia caminos opuestos
Auf entgegengesetzten Wegen
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
¿Por qué es que estamos corriendo?
Warum rennen wir eigentlich?
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
Se han exiliado las ideas
Die Ideen sind ins Exil gegangen
Que parecían tan verdaderas
Die so wahr schienen
Con opiniones por banderas
Mit Meinungen als Flaggen
Nadie se fía ni de su letra
Niemand vertraut nicht einmal den eigenen Worten
Algo me dice que estamos corriendo
Etwas sagt mir, dass wir rennen
Hacia ninguna parte de lo que entiendo
Ins Nirgendwo dessen, was ich verstehe
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
¿Por qué es que estamos corriendo?
Warum rennen wir eigentlich?
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
Hacia caminos opuestos
Auf entgegengesetzten Wegen
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
¿Por qué es que estamos corriendo?
Warum rennen wir eigentlich?
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
Y lanzas tu titular queriéndome convencer
Und du wirfst deine Schlagzeile raus, willst mich überzeugen
De que tienes lo que hay que tener
Dass du das hast, was man haben muss
Y te rebotas al ver que no pensamos igual
Und du bockst, wenn du siehst, dass wir nicht gleich denken
Es el espejo en que te tienes que mirar
Das ist der Spiegel, in den du schauen musst
Tener la última palabra
Das letzte Wort zu haben
No te va a dar la razón
Gibt dir noch lange nicht Recht
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
¿Por qué es que estamos corriendo?
Warum rennen wir eigentlich?
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
Hacia caminos opuestos
Auf entgegengesetzten Wegen
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
¿Por qué es que estamos corriendo?
Warum rennen wir eigentlich?
Nanarananana nanaranananana
Nanarananana nanaranananana
Hacia caminos opuestos
Auf entgegengesetzten Wegen





Writer(s): Miguel Nunez Pozo, Adrian Salas Vinallonga


Attention! Feel free to leave feedback.