Lyrics and translation Miki Núñez - Una Lluna A L'Aigua - Operación Triunfo 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Lluna A L'Aigua - Operación Triunfo 2018
Луна на воде - Operación Triunfo 2018
Tota
la
música
en
català
Вся
музыка
на
каталанском
Viasona
té
indexats
4.011
grups,
9.764
àlbums
i
73.963
cançons
Viasona
индексировал
4.011
групп,
9.764
альбома
и
73.963
песни
IniciGrupsTxarangoEl
cor
de
la
terraUna
lluna
a
l'aigua
IniciGrupsTxarangoEl
cor
de
la
terraUna
lluna
a
l'aigua
Una
lluna
a
l'aigua
Луна
на
воде
Vine'm
a
buscar,
vine
a
robar-me
l'aire.
Приходи
за
мной,
приходи,
чтобы
забрать
мой
воздух.
Vine
aquí,
balla
amb
mi,
balla
com
una
lluna
a
l'aigua.
Приходи
сюда,
танцуй
со
мной,
танцуй,
как
луна
на
воде.
Busco
el
batec
de
la
terra,
Ищу
пульс
земли,
de
la
teva
pell
amb
la
meva,
твоей
кожи
вместе
с
моей,
la
vida
que
passa
a
través
nostre.
жизнь,
которая
проходит
через
нас.
Busco
dins
teu
els
vaixells
enfonsats
dels
dies.
Ищу
внутри
тебя
затонувшие
корабли
дней.
Busco
la
clau
del
teu
regne
amb
les
cançons.
Ищу
ключ
к
твоему
королевству
с
песнями.
Vull
descobrir-te
amb
tot
el
cos.
Хочу
открыть
тебя
всем
телом.
Arribar-te
a
la
boca,
robar-te
l'aire
Достичь
твоих
губ,
отнять
у
тебя
воздух
i
tremolar
tots
dos
com
una
lluna
a
l'aigua.
и
трепетать
вдвоем,
как
луна
на
воде.
No
vull
veure't,
vull
mirar-te.
Не
хочу
видеть
тебя,
хочу
смотреть
на
тебя.
No
vull
imaginar-te,
vull
sentir-te.
Не
хочу
представлять
тебя,
хочу
чувствовать
тебя.
Vull
compartir
tot
això
que
sents.
Хочу
поделиться
всем,
что
ты
чувствуешь.
No
vull
tenir-te
a
tu:
vull,
amb
tu,
tenir
el
temps.
Не
хочу
иметь
тебя:
хочу,
с
тобой,
иметь
время.
Vine'm
a
buscar,
vine
a
robar-me
l'aire.
Приходи
за
мной,
приходи,
чтобы
забрать
мой
воздух.
Vine
aquí,
balla
amb
mi,
balla
com
una
lluna
a
l'aigua.
Приходи
сюда,
танцуй
со
мной,
танцуй,
как
луна
на
воде.
M'agrada
perquè
ets
rebel,
perquè
balles,
perquè
vibres.
Мне
нравится,
что
ты
бунтарь,
что
ты
танцуешь,
что
ты
вибрируешь.
M'agraden
els
teus
ulls
cansats
Мне
нравятся
твои
усталые
глаза
d'haver-se
passat
la
nit
entre
llibres.
от
проведенной
ночи
среди
книг.
Jo
vull
llegir-te
amb
els
dits.
Я
хочу
читать
тебя
пальцами.
Vull
sentir-te
la
pell
encesa.
Хочу
почувствовать
твою
горячую
кожу.
Vine
i
arranca'm
aquest
plor
del
pit.
Приходи
и
вырви
этот
плач
из
моей
груди.
Vine
a
treure'm
la
roba
de
la
tristesa.
Приходи
и
сними
со
мной
одежду
грусти.
No
vull
veure't,
vull
mirar-te.
Не
хочу
видеть
тебя,
хочу
смотреть
на
тебя.
No
vull
imaginar-te,
vull
sentir-te.
Не
хочу
представлять
тебя,
хочу
чувствовать
тебя.
Vull
compartir
tot
això
que
sents.
Хочу
поделиться
всем,
что
ты
чувствуешь.
No
vull
tenir-te
a
tu:
vull,
amb
tu,
tenir
el
temps.
Не
хочу
иметь
тебя:
хочу,
с
тобой,
иметь
время.
Vine'm
a
buscar,
vine
a
robar-me
l'aire.
Приходи
за
мной,
приходи,
чтобы
забрать
мой
воздух.
Vine
aquí,
balla
amb
mi,
balla
com
una
lluna
a
l'aigua.
Приходи
сюда,
танцуй
со
мной,
танцуй,
как
луна
на
воде.
Crema
Barcelona
i
la
lluna
ens
mira
quan
de
nit
delira
la
ciutat.
Горит
Барселона,
и
луна
смотрит
на
нас,
когда
ночью
сходит
с
ума
город.
Puja
la
música.
La
sala
crida.
Поднимай
музыку.
Кричит
зал.
Som
una
bala
a
la
deriva,
tenim
foc
a
la
sang.
Мы
пуля
на
дрейфе,
у
нас
огонь
в
крови.
Puja
la
música.
Crema
la
vida.
Vine'm
a
buscar.
Поднимай
музыку.
Горит
жизнь.
Приходи
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.