Mikill Pane - Straight To the Bottom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikill Pane - Straight To the Bottom




Straight To the Bottom
Прямо на Вершину
Sometimes, I can't seem to free my mind
Иногда я не могу освободить свой разум,
When I close my eyes, all I see is behind
Когда закрываю глаза, все, что я вижу, позади.
So, ladies, don't hestitate, just strut
Так что, дамы, не стесняйтесь, просто вышагивайте,
Cause I don't like ifs, but I do love butts
Потому что я не люблю "если", но я люблю попки.
Keep the thing on top of your thighs displayed and not flat
Держите эту штуку на вершине ваших бедер напоказ, а не плоско.
Turn around like Bonnie Tyler and make me want that
Развернись, как Бонни Тайлер, и заставь меня хотеть это.
Cause I'm not trying to tell 'em that my child returned
Ведь я не пытаюсь сказать им, что мой ребенок вернулся,
When I comment to my guys that 'baby got back'
Когда говорю своим парням, что детки есть зад".
And I don't know who you are, but the things you've got
И я не знаю, кто ты, но то, что у тебя есть,
Cement my respect for Sir Mix-a-Lot
Укрепляет мое уважение к сэру Микс-а-Лоту.
So don't be mad at me if you're that tired
Так что не злись на меня, если ты устала
Of quotes from Chaka Demus and Pliers
От цитат Чака Демуса и Плайерс.
And tease me. Show me your face and then spin
И подразни меня. Покажи мне свое лицо, а затем повернись.
Does it feel like you're playing a game with ten pins?
Кажется ли тебе, что ты играешь в игру с десятью кеглями?
Cause you strike me. I'd like to know the score
Потому что ты поражаешь меня. Я хотел бы знать счет,
Cause you knock a nigga down with your bowling balls
Ведь ты сбиваешь меня с ног своими шарами для боулинга.
I'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
I'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
I'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
I'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
If you want, we can start to be dear friends:
Если хочешь, мы можем начать дружить:
Get acquainted and start at the rear endIf you want, we can start to be dear friends:
Познакомиться и начать с задней части.
Get acquainted and start at the rear endIf you want, we can start to be dear friends:
Если хочешь, мы можем начать дружить:
Get acquainted and start at the rear endIf you want, we can start to be dear friends:
Познакомиться и начать с задней части.
Get acquainted and start at the rear end
Если хочешь, мы можем начать дружить:
How can a punk like me
Познакомиться и начать с задней части.
Get with a chick with the best junk in the trunk I've seen?
Как такой панк, как я,
Sound dumb, but I have to ask
Может быть с цыпочкой с лучшим барахлом в багажнике, которое я когда-либо видел?
If instead of Fred Astairing at your bum, I can tap that arse
Звучит глупо, но я должен спросить,
And that seems offensive
Могу ли я вместо того, чтобы танцевать как Фред Астер у твоей попы, пошлепать ее.
But I only said it cause I meant it
И это кажется оскорбительным,
Your arse is hot - I've gotta vent it
Но я сказал это только потому, что имел это в виду.
I wanna play it cool, but you've got my speech heated
Твоя задница горяча - я должен выпустить пар.
Appreciation of bums is deep-seated
Я хочу вести себя спокойно, но ты разжигаешь мою речь.
How can you expect me to shut this trap
Признание попок глубоко укоренилось.
When every time you turn around, another cup gets smashed?
Как ты можешь ожидать, что я закрою этот рот,
They say 'behind every great man is a great woman'
Когда каждый раз, когда ты поворачиваешься, разбивается еще одна чашка?
But let's switch places when they ain't looking
Говорят, "за каждым великим мужчиной стоит великая женщина",
Got another song for the fans of bust
Но давай поменяемся местами, когда они не смотрят.
But right now, no fronting: in backs we trust
Есть еще одна песня для фанатов бюста,
I've got the rudest raps to bust
Но сейчас, без притворства: мы верим в спины.
All for the love of glorious gluteus maximus
У меня есть самые грубые рэпы,
I'd never tell you that you're something you're not
Все ради любви к славной большой ягодичной мышце.
With that bottom, you'll go straight to the topI'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the topI'd never tell you that you're something you're not
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
With that bottom, you'll go straight to the topI'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
If you want, we can start to be dear friends:
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
Get acquainted and start at the rear endIf you want, we can start to be dear friends:
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
Get acquainted and start at the rear end
Если хочешь, мы можем начать дружить:
I'd never tell you that you're something you're not
Познакомиться и начать с задней части.
With that bottom, you'll go straight to the topI'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the topI'd never tell you that you're something you're not
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
With that bottom, you'll go straight to the topI'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
I'd never tell you that you're something you're not
Я никогда не скажу тебе, что ты то, чем ты не являешься.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
With that bottom, you'll go straight to the top
С такой попкой ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.
You'll go straight to the top
Ты попадешь прямо на вершину.





Writer(s): KIERON BAILEY, BRENT NEWITT, JAKE NATHAN GOSLING, DAVE WALLACE, JUSTIN SMITH UZOMBA


Attention! Feel free to leave feedback.