Lyrics and translation Mikko Kuustonen - Kylmä Kuningatar
Kylmä Kuningatar
Ice Queen
Otin
kärpän
nahkaviitan
I
took
my
ermine
cloak,
Parhaan
ratsun
satuloin.
I
saddled
up
my
best
steed.
Sinä
nukuit
harson
alla,
You
were
sleeping
under
the
gauze,
Yksin
lähtömaljan
join.
I
drank
my
farewell
cup
alone.
Vallinhaudan
synkkään
veteen,
Into
the
dark
waters
of
the
moat,
Upotin
sen
sinetin.
I
sank
its
seal.
Riippusillan
ylitin,
raskain
sydämin.
I
crossed
the
drawbridge,
with
a
heavy
heart.
On
aika
mennä,
It's
time
to
go,
Kuolisin
jos
jäisin,
I
would
die
if
I
stayed,
Kylmä
kuningatar.
Ice
queen.
Tänään
vuorilta
tuulee,
The
wind
blows
from
the
mountains
today,
Mutta
sinä
olet
jäisin,
But
you
are
still
so
icy,
Kylmä
kuningatar,
Ice
queen,
Kylmä
kuningatar.
Ice
queen.
Palan
leipää
mursin
laukkuun,
I
broke
a
piece
of
bread
into
my
satchel,
Viinileilin
varasin.
I
filled
my
flask
with
wine.
Isän
jousi
neljä
nuolta,
My
father's
bow,
four
arrows,
Ehkä
kauriin
kaataisin.
Perhaps
I'll
shoot
a
deer.
Teen
tulen
tammilaaksoon,
I'll
make
a
fire
in
the
oak
grove,
Sen
joenpoukamaan
By
the
bend
in
the
river
Ja
pyhään
maahan
peitän
viitan
kuninkaan
And
in
the
sacred
ground
I'll
bury
my
king's
cloak
Eivät
naurattaneet
narrit,
The
jesters
didn't
make
me
laugh,
Eikä
linnan
vanhin
viini.
Nor
did
the
old
wine
of
the
castle.
Itkin
salaa
niinkuin
aina,
I
wept
in
secret
as
I
always
did,
Itkee
harlekiini.
As
a
harlequin
weeps.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikko Kuustonen
Album
Aurora
date of release
02-03-1994
Attention! Feel free to leave feedback.