Lyrics and translation Mikko Kuustonen - Revitty taivas
Revitty taivas
Изорванное небо
Maailma
on
kauniinpi
kuin
ikinä
uskoin,
tältä
rannalta
ymmärrän
sen,
Мир
прекраснее,
чем
я
мог
представить,
с
этого
берега
я
понимаю
это,
Jokainen
aalto
voimaa
ja
vimmaa,
jokainen
askel
kuin
ensimmäinen,
Каждая
волна
- сила
и
ярость,
каждый
шаг
как
первый,
Katselen
kauas
kunnes
silmiin
sattuu,
taivas
ja
meri
kaikki
samaa
on,
Смотрю
вдаль,
пока
не
заболят
глаза,
небо
и
море
- всё
едино,
Jos
en
tietäisi
sun
olevan
siellä,
Если
бы
я
не
знал,
что
ты
где-то
там,
Kulkisin
kuin
koditon,
tuulet
tyyntyy,
maailmat
kääntyy
Я
бы
бродил
как
неприкаянный,
ветры
стихают,
миры
меняются
Meil
on
molemmilla
revitty
taivas,
У
нас
обоих
изорванное
небо,
Revitty
taivas
jost'
ei
ehjää
saa,
Израненное
небо,
которое
не
склеить,
Silvotut
sydämet
ja
kolhittu
rakkaus,
me
ansaitaan
parempaa.
Израненные
сердца
и
избитая
любовь,
мы
заслуживаем
лучшего.
Ansaitaan
parempaa
Заслуживаем
лучшего
Tähän
kuvittelen
talon
paikan
ja
meidät
puun
alle
istumaan,
Здесь
я
представляю
дом,
и
нас,
сидящих
под
деревом,
Veden
rajaan
piirrän
polun,
К
воде
я
прокладываю
тропинку,
Piirrän
polun
odottamaan,
tuulet
tyyntyy,
maailmat
kääntyy
Прокладываю
тропинку
в
ожидании,
ветры
стихают,
миры
меняются
Meil
on
molemmilla
revitty
taivas,
revitty
taivas
jost'
ei
ehjää
saa,
У
нас
обоих
изорванное
небо,
израненное
небо,
которое
не
склеить,
Silvotut
sydämet
ja
kolhittu
rakkaus,
me
ansaitaan
parempaa,
Израненные
сердца
и
избитая
любовь,
мы
заслуживаем
лучшего,
Meil
on
molemmilla
revitty
taivas,
revitty
taivas
jost'
ei
ehjää
saa,
У
нас
обоих
изорванное
небо,
израненное
небо,
которое
не
склеить,
Silvotut
sydämet
ja
kolhittu
rakkaus,
Израненные
сердца
и
избитая
любовь,
Me
ansaitaan
parempaa,
ansaitaan
parempaa
Мы
заслуживаем
лучшего,
заслуживаем
лучшего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikko Kuustonen
Attention! Feel free to leave feedback.