Miky Woodz - Carta Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miky Woodz - Carta Real




Carta Real
Настоящее письмо
Terrícolas in the beats
Terrícolas in the beats
Te hablo claro, no ni por donde comenzar (Comenzar)
Говорю тебе прямо, даже не знаю, с чего начать (Начать)
Es que mi corazón, no sabe expresarse (No sabe expresarse)
Просто мое сердце не умеет выражаться (Не умеет выражаться)
Tomé la iniciativa, y me senté a pensar, aunque (Yeh)
Я взял инициативу и сел подумать, хотя (Да)
Fue complicado, nunca fue una opción quitarse (Eh)
Было сложно, сдаваться никогда не было вариантом (Эй)
Todo fluyó (Fluyó; yeh-eh)
Все потекло (Потекло; да-а)
Comencé a escribir lo que sentía, que eras mía
Я начал писать о своих чувствах, о том, что ты моя
Estás conmigo desde que en nadie creía (Creía, ma')
Ты со мной с тех пор, как в меня никто не верил (Не верил, ма)
eras la bendición que a Dios le pedía
Ты была благословением, о котором я молился Богу
Y no hay ninguna igual a ti (Let's do it, igual a ti)
И нет никого подобной тебе (Давай, подобной тебе)
Ninguna se parece a ti
Никто не похож на тебя
Solo puede' controlarme a (Yeah)
Только ты можешь меня контролировать (Да)
Es que eres perfecta, baby (Ah)
Ты просто идеальна, малышка (А)
Por siempre te quiero aquí
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом
No hay ninguna igual a ti, no, no, ieh-eh
Нет никого подобной тебе, нет, нет, ие-е
Más que cualquier fortuna, e' tu valor
Твоя ценность больше любого богатства
Gracia' a ti, conocí el amor (You know it)
Благодаря тебе я узнал любовь (Ты знаешь)
Sin ti soy como un carro 'el año sin motor (Hold up)
Без тебя я как машина прошлого года без мотора (Постой)
No hay ninguna igual ti
Нет никого подобной тебе
Yo te prometí (Yeah)
Я обещал тебе (Да)
Que iba a hacer lo imposible por ti (Yeh-yeh)
Что сделаю для тебя невозможное (Да-да)
Tú' amiga' tirando la mala
Твои подруги желают мне зла
'Tán loca' porque lo nuestro acabe aquí (Jeje)
Они безумны, потому что хотят, чтобы все между нами закончилось ( Хе-хе)
Mis supuesto' pana' están loco' que me maten
Мои так называемые приятели мечтают меня убить
Pa' ello' tirarte mai' (Fuck)
Чтобы подкатить к тебе (Черт)
No' rodea mucha maldad
Нас окружает много зла
Por eso adentro de un cofre te metí (Uh-uh)
Поэтому я спрятал тебя в сундуке (У-у)
ere' mi tesoro
Ты мое сокровище
Baby, má' que a mismo te valoro
Малышка, я ценю тебя больше, чем себя
Por ti yo vuelo como una chiringa en el morro
Ради тебя я летаю, как воздушный змей на холме
Ya ni camino ni corro (You feel me?)
Я уже не хожу и не бегаю (Ты понимаешь?)
No te amo, te adoro
Я не люблю тебя, я обожаю тебя
Y eso que no me enamoro (¿Sabe' lo que te digo?)
И это при том, что я не влюбляюсь (Знаешь, что я говорю?)
Pero contigo e' distinto
Но с тобой все по-другому
ere la melodía de mis coro' (Yeh-yeh-yeh)
Ты мелодия моих припевов (Да-да-да)
Y no e' un secreto
И это не секрет
Que siempre pa' dormir use' una de mi' camisa' (Yeh, baby)
Что ты всегда спишь в одной из моих рубашек (Да, малышка)
Y lo hacemo' sin prisa
И мы делаем это не спеша
Cuando no' encontramo' debajo 'e la frisa (Ah, ah, ah)
Когда находимся под одеялом (А, а, а)
La piel se me eriza
У меня мурашки по коже
Me alegra' el día con ver tu sonrisa (Uh)
Ты радуешь мой день своей улыбкой (Ух)
Y que este amor es real
И я знаю, что эта любовь настоящая
Porque no está' pendiente si e' que alguno avisa
Потому что ты не ждешь, пока кто-то предупредит
Todo fluyó (Fluyó; yeh-eh)
Все потекло (Потекло; да-а)
Comencé a escribir lo que sentía, que eras mía
Я начал писать о своих чувствах, о том, что ты моя
Estás conmigo desde que en nadie creía (Creía, ma')
Ты со мной с тех пор, как в меня никто не верил (Не верил, ма)
eras la bendición que a Dios le pedía
Ты была благословением, о котором я моliлся Богу
Y no hay ninguna igual a ti (Let's do it; igual a ti)
И нет никого подобной тебе (Давай; подобной тебе)
Ninguna se parece a ti
Никто не похож на тебя
Solo puede' controlarme a (Yeah)
Только ты можешь меня контролировать (Да)
Es que eres perfecta, baby (Ah)
Ты просто идеальна, малышка (А)
Por siempre te quiero aquí
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом
No hay ninguna igual a ti, no, no, ieh-eh
Нет никого подобной тебе, нет, нет, ие-е
Más que cualquier fortuna, e' tu valor
Твоя ценность больше любого богатства
Gracia' a ti, conocí el amor
Благодаря тебе я узнал любовь
Sin ti soy como un carro 'el año sin motor
Без тебя я как машина прошлого года без мотора
No hay ninguna igual ti
Нет никого подобной тебе
No le bajé, seguí escribiendo to' lo que me salía (True)
Я не сдавался, продолжал писать все, что приходило в голову (Правда)
Desahogándome en un papel
Изливая душу на бумаге
Porque verbalmente no podía (Jajaja)
Потому что словами я не мог (Хахаха)
No me expresar y soy un poco seco (Tú sabe')
Я не умею выражаться и немного сух (Ты знаешь)
Pero, quién diría que desde el primer día (Yah)
Но кто бы мог подумать, что с первого дня (Да)
Me enamoré y solo guardo foto' tuya' en mi galería (Ey, ey, ey)
Я влюбился и храню в своей галерее только твои фото (Эй, эй, эй)
Si no ere' mi reina no quiero ser rey
Если ты не моя королева, я не хочу быть королем
No existe mujer que te iguale (No)
Нет женщины, равной тебе (Нет)
De mi cubana ere' el pennyweight
Ты пеннивейт моей кубинки
Trato 'e ser romántico, pero no si me sale (Jejeje)
Я пытаюсь быть романтичным, но не знаю, получается ли у меня ( Хе-хе-хе)
El motivo 'e esta carta e' que ante' de terminar
Цель этого письма - прежде чем закончить
Te deje claro que te amo, y que te doy la' gracia'
Дать тебе понять, что я люблю тебя и благодарю тебя
Por siempre aquí estar, yeh
Я всегда буду здесь, да
Te hablo claro, no ni por donde comenzar (Comenzar)
Говорю тебе прямо, даже не знаю, с чего начать (Начать)
Es que mi corazón, no sabe expresarse (Expresarse)
Просто мое сердце не умеет выражаться (Выражаться)
Tomé la iniciativa, y me senté a pensar, aunque
Я взял инициативу и сел подумать, хотя
Fue complicado, nunca fue una opción quitarse (Miky Woodz)
Было сложно, сдаваться никогда не было вариантом (Miky Woodz)
Todo fluyó (Fluyó; yeh-eh)
Все потекло (Потекло; да-а)
Comencé a escribir lo que sentía, que eras mía
Я начал писать о своих чувствах, о том, что ты моя
Estás conmigo desde que en nadie creía (Creía, ma')
Ты со мной с тех пор, как в меня никто не верил (Не верил, ма)
eras la bendición que a Dios le pedía
Ты была благословением, о котором я молился Богу
Y no hay ninguna igual a ti (Let's do it; igual a ti)
И нет никого подобной тебе (Давай; подобной тебе)
Ninguna se parece a ti
Никто не похож на тебя
Solo puede' controlarme a (Yeah)
Только ты можешь меня контролировать (Да)
Es que eres perfecta, baby (Ah)
Ты просто идеальна, малышка (А)
Por siempre te quiero aquí
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом
No hay ninguna igual a ti, no, no, ieh-eh
Нет никого подобной тебе, нет, нет, ие-е
Más que cualquier fortuna, e' tu valor
Твоя ценность больше любого богатства
Gracia' a ti, conocí el amo—or
Благодаря тебе я узнал любо—овь
Sin ti soy como un carro 'el año sin motor
Без тебя я как машина прошлого года без мотора
No hay ninguna igual a ti
Нет никого подобной тебе
La Asociación de lo' 90 piquete', mi amor
Ассоциация 90-х годов, моя любовь






Attention! Feel free to leave feedback.