Négapi -
Mikyu
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Shawty
j'aime
me)
Shawty
j'aime
me
faire
mal
(Shawty,
ich
mag
es)
Shawty,
ich
mag
es,
mir
wehzutun
Surtout
quand
je
vois
tes
reposts
Besonders
wenn
ich
deine
Reposts
sehe
J'ai
jamais
voulu
die
depuis
tout
ptit
ma
vie
atroce
Ich
wollte
nie
sterben,
seit
ich
klein
bin,
ist
mein
Leben
grausam
Trop
de
choses
à
embellir
Zu
viele
Dinge
zu
verschönern
Trop
de
peines
dans
souvenirs
Zu
viel
Schmerz
in
Erinnerungen
J'cache
ma
haine
de
crocs
de
vampire
Ich
verstecke
meinen
Hass
mit
Vampirzähnen
On
s'était
pas
dit
pour
le
pire
Wir
haben
uns
nicht
für
immer
versprochen
J'suis
pas
méchant,
juste
méfiant
Ich
bin
nicht
böse,
nur
misstrauisch
Tu
m'trouvais
pas
attirant
Du
fandest
mich
nicht
anziehend
M'utilisais
comme
un
pansement
Hast
mich
wie
ein
Pflaster
benutzt
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
Noyé
dans
l'océan,
(mon
â')
mon
âme
noyée
dans
l'océan
Ertrunken
im
Ozean,
(meine
See')
meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
âme)
noyée
dans
l'océan,
(mon
â')
mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
Seele)
ertrunken
im
Ozean,
(meine
See')
meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
J'ai
des
pensées
suicidaires
Ich
habe
Selbstmordgedanken
Et
personne
peut
rien
y
faire
Und
niemand
kann
etwas
dagegen
tun
J'me
retrouve
solo,
à
quoi
ça
sert
Ich
bin
allein,
wozu
das
alles
Dans
ma
bedroom,
six
pieds
sous
terre
In
meinem
Schlafzimmer,
sechs
Fuß
unter
der
Erde
J'ai
des
problèmes,
jsuis
pas
stable
Ich
habe
Probleme,
ich
bin
nicht
stabil
Mes
sons
j'me
dis
qu'c'est
passable
Meine
Songs,
ich
sage
mir,
sie
sind
passabel
On
me
dit
qu'j'suis
pas
sociable
Man
sagt
mir,
ich
sei
nicht
gesellig
(Loin
d'l'époque
des
châteaux
de
sable)
(Weit
entfernt
von
der
Zeit
der
Sandburgen)
(J'trai')
J'traine
plus
sur
l'ordi
(Ich
häng')
Ich
hänge
nicht
mehr
am
Computer
Elle
a
tué
négapi
Sie
hat
Négapi
getötet
J'ai
plein
de
cicatrices
Ich
habe
viele
Narben
Mais
elle
c'est
pas
une
actrice
Aber
sie
ist
keine
Schauspielerin
J'ai
déjà
tout
essayé,
mais
mes
pièges
sont
factice
Ich
habe
schon
alles
versucht,
aber
meine
Fallen
sind
unecht
J'ai
vu-j'ai
vu
dans
ses
iris,
vampire
fascinatrice
Ich
sah-ich
sah
in
ihren
Iris,
faszinierende
Vampirin
En
un
seul
regard,
mon
cœur
se
brise
Mit
einem
einzigen
Blick
bricht
mein
Herz
Comment
j'cautérise?
Wie
kann
ich
es
heilen?
Pour
l'instant
j'suis
un
zombie
Im
Moment
bin
ich
ein
Zombie
Elle
m'a
drop
potion
de
vie
Sie
gab
mir
einen
Lebenstrank
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
(Mon
â')
Mon
âme
noyée
dans
l'océan
(Meine
See')
Meine
Seele
ertrunken
im
Ozean
J'l'ai
vu
dans
ses
iris,
vampire
fascinatrice
Ich
sah
es
in
ihren
Iris,
faszinierende
Vampirin
J'ai
déjà
tout
essayé
mais
mes
pièges
sont
factices
Ich
habe
schon
alles
versucht,
aber
meine
Fallen
sind
unecht
J'veux
être
tout
là
haut
Ich
will
ganz
oben
sein
Fais-moi
du
mal,
prouve
moi
que
tu
m'aimes
Tu
mir
weh,
beweise
mir,
dass
du
mich
liebst
(Elle
m'a
drop,
drop)
(Sie
hat
mich
fall'n
lass'n,
fall'n)
(Elle
m'a
drop)
(Sie
hat
mich
fall'n
lass'n)
(Elle
m'a
drop,
drop)
(Sie
hat
mich
fall'n
lass'n,
fall'n)
(Elle
m'a
drop,
drop)
(Sie
hat
mich
fall'n
lass'n,
fall'n)
(Elle
m'a
drop)
(Sie
hat
mich
fall'n
lass'n)
(Elle
m'a
drop)
(Sie
hat
mich
fall'n
lass'n)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.