Lyrics and translation Mila J feat. Migh-X - In Hindsight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Hindsight
Вспоминая Прошлое
Here
i
go
falling
in
love
again
Вот
я
снова
влюбляюсь
Cause
i
try
to
stand
up
again
Потому
что
я
пытаюсь
снова
встать
на
ноги
But
i
keep
hearing
the
sound,
she
singing
im
going
down
Но
я
продолжаю
слышать
этот
звук,
она
поет,
что
я
падаю
And
my
whole
world
upside,
И
весь
мой
мир
переворачивается,
Niggas
side
bitches
they
saying
everybody
got
em
Парни,
их
любовницы,
все
говорят,
что
у
каждого
они
есть
But
baby
i
don′t
think
we
got
em
Но,
милый,
я
не
думаю,
что
у
нас
они
есть
Do
we
got
em?
We
don't
got
em.
Cool
У
нас
они
есть?
Нет,
у
нас
их
нет.
Хорошо
Cause
if
somebody
got
em,
it
was
gonna
be
a
problem
Потому
что,
если
бы
у
кого-то
они
были,
это
была
бы
проблема
This
memories,
Эти
воспоминания,
I
could
tell
you
every
single
word
we
had,
we
said
when
we
Я
могу
вспомнить
каждое
слово,
которое
мы
сказали,
когда
мы
We
Falling
in
love
now
i′m
talking
bout
us
like
a
memory
Мы
влюблялись,
а
теперь
я
говорю
о
нас,
как
о
воспоминании
I
wish
we
were
more
like
wine
Жаль,
что
мы
не
как
вино
Cause
we
get
better
with
time
Потому
что
с
годами
оно
становится
лучше
I
thought
of
going
to
the
club
again
Я
думала
снова
пойти
в
клуб
Because
i
thought
that
turnin
up
again
Потому
что
я
думала,
что
снова
зажгу
Will
keep
me
from
that
sound
Это
поможет
мне
избавиться
от
этого
звука
She
singin
i'm
going
down
Она
поет,
что
я
падаю
And
my
whole
world
upside
down
И
весь
мой
мир
переворачивается
с
ног
на
голову
Down
to
the
same
place
mary
went
could
Туда
же,
куда
и
Мэри,
ты
мог
бы
You
believe
it
tho
we'll
get
marry
when
Поверить,
что
мы
поженимся,
когда
Did
we
get
married?
No
we
didnt
Мы
поженились?
Нет,
не
поженились
The
only
vows
we
ever
said
were
the
one
we
never
kept
Единственные
клятвы,
которые
мы
когда-либо
давали,
были
те,
которые
мы
никогда
не
сдерживали
And
this
memories,
И
эти
воспоминания,
I
can
tell
you
every
single
word
we
ever
said
when
we
Я
могу
вспомнить
каждое
слово,
которое
мы
когда-либо
говорили,
когда
мы
When
we
were
falling
in
love
now
im
talking
bout
us
like
a
memory
Когда
мы
влюблялись,
а
теперь
я
говорю
о
нас
как
о
воспоминании
I
wish
we
were
more
like
wine
Жаль,
что
мы
не
как
вино
Cause
we
get
better
with
time
Потому
что
с
годами
оно
становится
лучше
Things
get
better
in
time
Все
становится
лучше
со
временем
Let
the
church
said
amen
Пусть
церковь
скажет
аминь
Let
the
church
said
amen
Пусть
церковь
скажет
аминь
Let
the
church
said
amen
Пусть
церковь
скажет
аминь
Let
the
church
said
amen
Пусть
церковь
скажет
аминь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Jean, Giscrad Friedman, Todd Hurttz, Paul Jean, Daniel Jean, Dimi Sloan Sesson Ii, Benjamin Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.