Mila J - Hard to Read - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mila J - Hard to Read




Hard to Read
Трудно читать
They make the signs (make the signs)
Они делают знаки (делают знаки),
So you can read it
Чтобы ты могла их прочесть.
You can read the signs (read the signs)
Ты можешь прочесть знаки (прочесть знаки).
They make the lines (make the lines)
Они делают намеки (делают намеки),
So you can read it
Чтобы ты могла их прочесть.
Read between the lines (between the lines)
Читай между строк (между строк).
It's right or wrong (right or wrong)
Это правильно или неправильно (правильно или неправильно),
You know what you be doing wrong
Ты знаешь, что поступаешь неправильно.
You're never right
Ты никогда не бываешь прав,
So I can't read the feelings on your mind
Поэтому я не могу прочесть чувства в твоих мыслях.
Hard to read, hard to read, hard to read
Трудно читать, трудно читать, трудно читать,
You're kinda hard to read
Тебя довольно трудно читать.
Hard to read, hard to read, hard to read
Трудно читать, трудно читать, трудно читать,
You're kinda hard to read
Тебя довольно трудно читать.
They make the signs (make the signs)
Они делают знаки (делают знаки),
So you can read it
Чтобы ты могла их прочесть.
You can read the signs (read the signs)
Ты можешь прочесть знаки (прочесть знаки).
They make the lines (make the lines)
Они делают намеки (делают намеки),
So you can read it
Чтобы ты могла их прочесть.
Read between the lines (read between the lines)
Читай между строк (читай между строк).
I never know
Я никогда не знаю,
Because you told me you was true
Потому что ты сказала мне, что была честна.
That's what we do
Это то, что мы делаем:
We say the lies and keep the truth
Мы говорим ложь и скрываем правду.
Everybody here so cool
Все здесь такие крутые,
Ain't nobody here got feelings
Ни у кого здесь нет чувств.
Everybody fakin' somethin'
Все что-то скрывают,
Actin' like they the realest
Ведут себя так, будто они настоящие.
What's so real about this?
Что в этом настоящего?
I'm just tryna see it
Я просто пытаюсь понять.
If you ain't have so much secrets
Если бы у тебя не было так много секретов,
I don't think that you would be so hard to read
Я не думаю, что тебя было бы так трудно читать.
Hard to read, hard to read, hard to read
Трудно читать, трудно читать, трудно читать,
You're kinda hard to read
Тебя довольно трудно читать.
Hard to read, hard to read, hard to read
Трудно читать, трудно читать, трудно читать,
You're kinda hard to read
Тебя довольно трудно читать.





Writer(s): Samuel Jean, Gaston Jeanty, Jamila Chilombo, Giscrad Friedman


Attention! Feel free to leave feedback.