Lyrics and translation Mila J - That One Friend
We
all
got
that
one
friend
У
нас
у
всех
есть
этот
единственный
друг
That
everybody's
afraid
to
bring
up
О
том,
что
все
боятся
говорить
Sometimes
I'm
that
one
friend
Иногда
я
такой
единственный
друг
No
you
don't
want
me
'round
'til
it's
time
for
shit
to
go
down
Нет,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
пока
не
настанет
время
для
этого
дерьма.
I
turn
up
'cause
I
like
to
Я
прихожу,
потому
что
мне
нравится
If
you
mean
I
wanna
fight
you
Если
ты
имеешь
в
виду,
что
я
хочу
подраться
с
тобой
See
these
folks
'right
here
are
my
family
Видишь,
эти
люди
прямо
здесь
- моя
семья
You
seem
like
you
don't
understand
me
Кажется,
ты
меня
не
понимаешь
So
I'll
make
you
understand
me
Так
что
я
заставлю
тебя
понять
меня
Before
the
VMAs,
before
the
Grammys
Перед
VMA,
перед
Грэмми
I'll
make
it
clear,
friends
Я
внесу
ясность,
друзья
How
many
of
us
have
them?
У
скольких
из
нас
они
есть?
My
friends
are
better
than
yours
Мои
друзья
лучше
твоих
I'd
fight
for
'em
Я
бы
сражался
за
них
I'd
die
for
mine
Я
бы
умер
за
свое
I
ride,
I
ride
for
mine
Я
скачу,
я
скачу
ради
своего
Let's
make
this
clear
Давайте
внесем
в
это
ясность
These
are
my
friends
and
I'm
that
one
friend
Это
мои
друзья,
и
я
тот
самый
единственный
друг
We
all
got
that
one
friend
У
нас
у
всех
есть
этот
единственный
друг
The
one
that
loves
to
speak
their
mind
just
a
little
too
much
Тот,
кто
слишком
любит
высказывать
свое
мнение
Sometimes
I'm
that
one
friend
Иногда
я
такой
единственный
друг
Even
when
I
ain't
got
time
Даже
когда
у
меня
нет
времени
I
still
find
the
time
to
remind
you
Я
все
еще
нахожу
время
напомнить
тебе
I
don't
need
no
more
friends
Мне
больше
не
нужны
друзья
'Cause
my
friends
are
better
than
your
friends
Потому
что
мои
друзья
лучше
твоих
друзей
If
you
like
what
you
see
Если
вам
нравится
то,
что
вы
видите
Take
a
picture
it
lasts
longer
Сделайте
снимок,
он
продержится
дольше
You
wish
we
would
put
you
on
but
Ты
бы
хотел,
чтобы
мы
тебя
одели,
но
That'll
never
happen,
'cause
you
don't
understand
Этого
никогда
не
случится,
потому
что
ты
не
понимаешь
So
I'll
make
you
understand
me
Так
что
я
заставлю
тебя
понять
меня
Before
the
VMAs,
before
the
Grammys
Перед
VMA,
перед
Грэмми
I'll
make
it
clear,
friends
Я
внесу
ясность,
друзья
How
many
of
us
have
them?
У
скольких
из
нас
они
есть?
My
friends
are
better
than
yours
Мои
друзья
лучше
твоих
I'd
fight
for
'em
Я
бы
сражался
за
них
I'd
die
for
mine
Я
бы
умер
за
свое
I
ride,
I
ride
for
mine
Я
скачу,
я
скачу
ради
своего
Let's
make
this
clear
Давайте
внесем
в
это
ясность
These
are
my
friends
and
I'm
that
one
friend.
Это
мои
друзья,
и
я
- тот
самый
единственный
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Jean, Charles Dawson Iii, Jamila Chilombo, Giscrad Friedman
Album
May 2018
date of release
31-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.