Mila J - That One Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mila J - That One Friend




We all got that one friend
У нас у всех есть этот единственный друг
That everybody's afraid to bring up
О том, что все боятся говорить
Sometimes I'm that one friend
Иногда я такой единственный друг
No you don't want me 'round 'til it's time for shit to go down
Нет, ты не хочешь, чтобы я был рядом, пока не настанет время для этого дерьма.
I turn up 'cause I like to
Я прихожу, потому что мне нравится
If you mean I wanna fight you
Если ты имеешь в виду, что я хочу подраться с тобой
See these folks 'right here are my family
Видишь, эти люди прямо здесь - моя семья
You seem like you don't understand me
Кажется, ты меня не понимаешь
So I'll make you understand me
Так что я заставлю тебя понять меня
Before the VMAs, before the Grammys
Перед VMA, перед Грэмми
I'll make it clear, friends
Я внесу ясность, друзья
How many of us have them?
У скольких из нас они есть?
My friends are better than yours
Мои друзья лучше твоих
I'd fight for 'em
Я бы сражался за них
I'd die for mine
Я бы умер за свое
I ride, I ride for mine
Я скачу, я скачу ради своего
Let's make this clear
Давайте внесем в это ясность
These are my friends and I'm that one friend
Это мои друзья, и я тот самый единственный друг
We all got that one friend
У нас у всех есть этот единственный друг
The one that loves to speak their mind just a little too much
Тот, кто слишком любит высказывать свое мнение
Sometimes I'm that one friend
Иногда я такой единственный друг
Even when I ain't got time
Даже когда у меня нет времени
I still find the time to remind you
Я все еще нахожу время напомнить тебе
I don't need no more friends
Мне больше не нужны друзья
'Cause my friends are better than your friends
Потому что мои друзья лучше твоих друзей
If you like what you see
Если вам нравится то, что вы видите
Take a picture it lasts longer
Сделайте снимок, он продержится дольше
You wish we would put you on but
Ты бы хотел, чтобы мы тебя одели, но
That'll never happen, 'cause you don't understand
Этого никогда не случится, потому что ты не понимаешь
So I'll make you understand me
Так что я заставлю тебя понять меня
Before the VMAs, before the Grammys
Перед VMA, перед Грэмми
I'll make it clear, friends
Я внесу ясность, друзья
How many of us have them?
У скольких из нас они есть?
My friends are better than yours
Мои друзья лучше твоих
I'd fight for 'em
Я бы сражался за них
I'd die for mine
Я бы умер за свое
I ride, I ride for mine
Я скачу, я скачу ради своего
Let's make this clear
Давайте внесем в это ясность
These are my friends and I'm that one friend.
Это мои друзья, и я - тот самый единственный друг.





Writer(s): Samuel Jean, Charles Dawson Iii, Jamila Chilombo, Giscrad Friedman


Attention! Feel free to leave feedback.