Lyrics and translation Milan Chladil - Hodinám, které přijdou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodinám, které přijdou
Долгим часам, что грядут
Háj
luceren
půlnocí
civí
Роща
фонарей
полночью
глядит,
Z
protějších
zdí
stín
rozkládá
dlaň
po
dláždění
Из-за
стен
теней,
по
мостовой,
как
рука,
скользит.
Jak
může
být
všechno
jak
dřív,
stále
se
divím,
Как
всё
может
быть,
как
прежде,
я
никак
не
пойму,
Vždyť
jsem
sám
a
tvoje
náruč
se
mnou
není.
Ведь
я
один,
и
твоих
объятий
нет
рядом
со
мной.
Chtěl
bych
být
právě
teď
s
tebou,
Хотел
бы
я
быть
сейчас
с
тобой,
Vždyť
se
déšť
do
oken
snášet
začíná.
Ведь
дождь
в
окна
начинает
стучать.
Hlídat
proužky
stříbrolesklé,
jak
tvůj
dech
skrývají
ve
skle
Следить
за
полосками
серебристыми,
как
твоё
дыхание
скрывают
они
в
стекле,
Nic
nevyčítat
dlouhým
hodinám,
které
přijdou.
Ничего
не
упрекая
долгим
часам,
что
грядут.
Nemůžu
spát,
dál
mráčky
sčítám
Не
могу
уснуть,
всё
считаю
облака,
Do
bílých
stád
se
vzápětí
tvůj
obraz
vklíní.
В
белые
стада
твой
образ
вдруг
вплетается
слегка.
I
když
to
vím,
možná
už
zítra,
že
se
vrátíš
И
хотя
я
знаю,
быть
может,
завтра
ты
вернёшься,
Přesto
já
chtěl
bych
být
s
tebou
právě
nyní.
Всё
равно
я
хотел
бы
быть
с
тобой
именно
сейчас.
Chtěl
bych
být
právě
teď
s
tebou,
Хотел
бы
я
быть
сейчас
с
тобой,
Vždyť
se
déšť
do
oken
snášet
začíná.
Ведь
дождь
в
окна
начинает
стучать.
Hlídat
proužky
stříbrolesklé,
jak
tvůj
dech
skrývají
ve
skle
Следить
за
полосками
серебристыми,
как
твоё
дыхание
скрывают
они
в
стекле,
Nic
nevyčítat
dlouhým
hodinám,
které
přijdou,
Ничего
не
упрекая
долгим
часам,
что
грядут,
Které
přijdou.
Что
грядут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.