Lyrics and translation Jala Brat feat. Buba Corelli & Milan Stankovic - Pablo
Bolje
da
menjamo
teme
Лучше
сменить
тему
Da
ne
bi
menjali
poze
Чтобы
не
менять
позу
Nije
mesto
ni
vreme
Не
место
и
не
время
A
kazne
su
rigorozne
И
наказания
суровые
Pogledi
puni
treme
Виды,
полные
тремора
Nose
me
do
nervoze
Они
несут
меня
до
нервозности
Dok
vodi
me
u
probleme
Пока
это
приводит
меня
к
неприятностям
Bolest
bez
dijagnoze
Болезнь
без
диагноза
S
tobom
sam
na
metar
od
bola
Я
с
тобой
в
метре
от
боли
Ti
si
k'o
kremen
na
litrima
etanola
Ты
как
кремень
на
литрах
этанола
Gori
do
temelja,
leti
iz
šteka
lova
Горит
дотла,
вылетает
из
жука
охоты
Glave
mi
dođe
k'o
Tony
Manola
Голова
у
меня
как
у
Тони
Манола
Zbog
nje
valj'o
bih
k'o
Pablo,
samo
da
joj
kupim
sve
Ради
нее
я
бы
хотел,
как
Пабло,
просто
чтобы
купить
ей
все
Zbog
nje
valj'o
bih
k'o
Pablo,
samo
da
joj
kupim
sve
Ради
нее
я
бы
хотел,
как
Пабло,
просто
чтобы
купить
ей
все
Zbog
nje
valj'o
bih
k'o
Pablo,
samo
da
joj
kupim
sve
Ради
нее
я
бы
хотел,
как
Пабло,
просто
чтобы
купить
ей
все
Pablo,
ej-je,
a-a-a-a
Пабло,
Эй-Джи,
А-А-А-а
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Na
meni
Gucci
pullover,
novi
džip,
džep
pun
love
На
мне
Гуччи
пулловер,
новый
джип,
Карман,
полный
денег
A
juče
nisi
znala
ko
je,
dečko
kojeg
bi
sve
među
noge
svoje
А
вчера
ты
не
знала,
кто
он,
парень,
который
бы
все
между
ног
своих
Ten
taman
ima,
mami
k'o
niko
nikad
Цвет
лица,
как
никто
другой
Kola
rentana,
s
njima
nikad
nećeš
je
imat
Кола
рентана,
с
ними
у
тебя
никогда
не
будет
Sipa
piće,
telefonira,
voli
da
folira
Наливает
напиток,
звонит,
любит
притворяться
A
moj
Rollie
ispoliran,
obori
je,
demolira
И
мой
Ролли
отполирован,
снесен,
снесен
Ne
mogu
da
izoliram
emocije,
kriziram
Я
не
могу
изолировать
эмоции,
я
кризис
Ti
k'o
roba,
overdoziran,
svestan
rizika
Вы
как
товар,
перегружены,
осведомлены
о
рисках
Slika,
prilika
prave
nevolje
Картина,
возможность
настоящей
неприятности
Njena
se
ljubav
ne
pika
jer
takve
ne
vole
Ее
любовь
не
пика,
потому
что
они
не
любят
ее
Zbog
nje
valj'o
bih
k'o
Pablo,
samo
da
joj
kupim
sve
Из-за
нее
я
бы
стал
как
Пабло,
просто
чтобы
купить
ей
все
Zbog
nje
valj'o
bih
k'o
Pablo,
samo
da
joj
kupim
sve
Из-за
нее
я
бы
стал
как
Пабло,
просто
чтобы
купить
ей
все
Zbog
nje
valj'o
bih
k'o
Pablo,
samo
da
joj
kupim
sve
Из-за
нее
я
бы
стал
как
Пабло,
просто
чтобы
купить
ей
все
Pablo,
ej-je,
a-a-a-a
Пабло,
Эй-Джи,
А-А-А-а
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Zbog
nje
sam
luđi,
ona
mami
na
to,
mami
na
to,
ona
me
mami
na
to
Из-за
нее
я
сумасшедший,
она
соблазняет
на
это,
она
соблазняет
меня
на
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasmin Fazlic, Amar Hodzic, Admir Tinjic
Attention! Feel free to leave feedback.