Lyrics and translation Milan Stanković - Kad Nikad, Kao Nekad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad Nikad, Kao Nekad
Когда Никогда, Как Когда-то
Nikad
ova
noc
da
mi
osvane
Чтобы
эта
ночь
никогда
не
кончалась,
Samo
sloj
po
sloj
srca
skidam
Слой
за
слоем
с
сердца
снимаю,
Sve
sto
zapocnem,
sve
mi
propadne
Всё,
что
начинаю,
всё
рушится,
Uvek
stanem
ispred
istog
zida
Всегда
упираюсь
в
одну
и
ту
же
стену.
I
ponos
mi
ne
da
И
гордость
не
позволяет
Da
mrzim
te
jace
Мне
ненавидеть
тебя
сильнее,
Od
toga
kol'ko
volim
te
Чем
я
люблю
тебя.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Kao
putnici
vetar
sanjamo
Как
путники,
мы
мечтаем
о
ветре,
Dok
se
ljubav
sa
srca
spira
Пока
любовь
с
сердца
смывается.
Da
se
ne
damo
il'
da
padamo
Не
сдаваться
или
падать,
Svako
sebi
sam
srecu
bira
Каждый
сам
себе
выбирает
счастье.
I
ponos
mi
ne
da
И
гордость
не
позволяет
Da
mrzim
te
jace
Мне
ненавидеть
тебя
сильнее,
Od
toga
kol'ko
volim
te
Чем
я
люблю
тебя.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Dodji
mi
juce,
dodji
pre
sat
Приди
ко
мне
вчера,
приди
час
назад,
Ne
cekaj
da
ti
ostarim
mlad
Не
жди,
пока
я
состарюсь
молодым.
Nemoj
mi
sutra,
nemoj
kad
tad
Не
приходи
завтра,
не
приходи
когда-нибудь,
Trebas
mi
sad,
Ты
нужна
мне
сейчас,
Kao
nikad,
kao
nekad
Как
никогда,
как
когда-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Opacic
Album
Milan
date of release
14-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.