Lyrics and translation Milano - Everybody frytki
I
ty
i
ja
marzymy
wciąż
o
jednym
И
мы
с
тобой
мечтаем
об
одном
I
ja
i
ty
myślimy
o
tym
samym.
И
мы
с
тобой
думаем
об
одном
и
том
же.
Chcemy
się
bawić
aż
do
rana,
żadna
z
nas
nie
będzie
sama.
Мы
хотим
развлекаться
до
утра,
никто
из
нас
не
будет
один.
Wszytki
troski
idą
w
kat,
teraz
nie
ma
ruchu
stąd.
Все
заботы
идут
в
Кэт,
теперь
нет
движения
отсюда.
Jejeje!
Everybody
frytki.
Jejeje!
Все
картофель
фри.
O-o-o,
życie
nie
jest
grą.
О-О-О,
жизнь
не
игра.
Jejeje,
wszystko
dla
rozrywki.
Ей-богу,
все
для
развлечения.
O-o-o
każdy
lubi
to.
О-о-о
всем
это
нравится.
I
on
i
ona,
prawa,
lewa
strona.
И
он,
и
она,
правая,
левая
сторона.
Początek
i
koniec,
wszyscy
klaszczą
w
dłonie!
Начало
и
конец,
все
хлопают
в
ладоши!
Chcemy
się
bawić
aż
do
rana,
żadna
z
was
nie
będzie
sama.
Мы
хотим
развлекаться
до
утра,
никто
из
вас
не
будет
один.
Wszystkie
troski
idą
w
kąt,
teraz
nie
ma
ruchu
stąd.
Все
заботы
уходят
в
угол,
теперь
отсюда
никакого
движения
нет.
Jejeje!
Everybody
frytki.
Jejeje!
Все
картофель
фри.
O-o-o,
życie
nie
jest
grą
О-О-О,
жизнь
не
игра
Jej!
Wszystko
dla
rozrywki.
Ее!
Все
для
развлечения.
O-o-o,
każdy
lubi
to.
О-о-о,
всем
это
нравится.
Jejeje,
everybody
frytki
Ей-Богу,
всем
картошкой.
O-o-o,
życie
nie
jest
grą
О-О-О,
жизнь
не
игра
Jejeje!
Wszystko
dla
rozrywki.
Jejeje!
Все
для
развлечения.
O-o-o!
Każdy
lubi
to.
О-о-о!
Всем
это
нравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.