Milca - Mauvais Passages - translation of the lyrics into German

Mauvais Passages - Milcatranslation in German




Mauvais Passages
Schlechte Zeiten
An nou lové, an nou lové
Lass uns lieben, lass uns lieben
An nou lové
Lass uns lieben
Baby what's up to night
Baby, was ist heute Nacht los?
A pa'w ou gen malad
Du siehst aus, als wärst du niedergeschlagen
Ou pa blessé ou pa tombé
Du bist nicht verletzt, du bist nicht gefallen
An lasse temps passé
Ich bin es leid zu sehen, wie die Zeit vergeht
Pa vin'n comédi sou mwen
Spiel mir keine Komödie vor
Esprit mwen gen tend mwen
Ich habe meine Grenzen
Si ou gen pwoblem I will be there
Wenn du Probleme hast, werde ich da sein
Et sa ou ja sav...
Und das weißt du schon...
Pa di kon sa mwen faché'w mwen néglygé'w
Sag nicht so, dass ich sauer auf dich bin, dass ich dich vernachlässigt habe
Pa gen an cel jou mwen pa la
Es gibt keinen einzigen Tag, an dem ich nicht da bin
Pa di kon sa mwen faché'w mwen néglygé'w
Sag nicht so, dass ich sauer auf dich bin, dass ich dich vernachlässigt habe
An nou lové, an nou lové
Lass uns lieben, lass uns lieben
An nou lové
Lass uns lieben
Baby ou son fénomèn oh
Baby, du bist ein Phänomen, oh
Difé ki pren nan d'lo
Feuer, das im Wasser fängt
ou faché ou pren l'oto'w
Wenn du wütend bist, nimmst du dein Auto
Mwen pa sevi do'w
Ich bin nicht dein Sündenbock
Ou pa ka enten'n verité
Du kannst die Wahrheit nicht hören
Qui fait ke nou quitté
Was dazu führt, dass wir uns trennen
Et poutan mwen renmwen'w kon sa
Und trotzdem liebe ich dich so
Et sa ou ja sav...
Und das weißt du schon...
Pa di kon sa mwen faché'w mwen néglygé'w
Sag nicht so, dass ich sauer auf dich bin, dass ich dich vernachlässigt habe
Pa gen an cel jou mwen pa la
Es gibt keinen einzigen Tag, an dem ich nicht da bin
Pa di kon sa mwen faché'w mwen néglygé'w
Sag nicht so, dass ich sauer auf dich bin, dass ich dich vernachlässigt habe
Lésé mwen osi mais la vi a pa fini nou mèt semblan menti mais nou pa a l'abri...
Lass mich auch, aber das Leben ist nicht vorbei, wir können so tun als ob, lügen, aber wir sind nicht geschützt...
nou palé oh, palé pou nou palé sitiation sa pap rété kon sa li pap rété
Wir müssen reden, oh, reden, um zu reden, diese Situation kann so nicht bleiben, sie kann nicht bleiben
nou palé oh, palé pou nou palé sitiation sa pap rété kon sa li pap rété
Wir müssen reden, oh, reden, um zu reden, diese Situation kann so nicht bleiben, sie kann nicht bleiben
nou palé mézanmi
Wir müssen reden, mein Lieber
nou palè nan la vi pa gin lanmou san'n joind' doulè
Wir müssen reden, im Leben gibt es keine Liebe, ohne Schmerz zu finden
nou palé mézanmi oh!
Wir müssen reden, mein Lieber, oh!
Pou nou ka di sa n'résenti nou rinmin nou pa doué
Damit wir sagen können, was wir fühlen, wenn wir lieben, sollten wir keine Angst haben
nou palé oh, palé pou nou palé sitiation sa pap rété kon sa li pap rété
Wir müssen reden, oh, reden, um zu reden, diese Situation kann so nicht bleiben, sie kann nicht bleiben
nou palé oh, palé pou nou palé sitiation sa pap rété kon sa li pap rété
Wir müssen reden, oh, reden, um zu reden, diese Situation kann so nicht bleiben, sie kann nicht bleiben
Mauvais passages mauvais nuages
Schlechte Zeiten, dunkle Wolken
Mauvais passages
Schlechte Zeiten
Mauvais nuages la nan toute
Dunkle Wolken sind in jedem Herzen
Nou mem nou vlé la guerre
Wir selbst wollen Krieg führen
Gin enpil moun kap mizé
Es gibt viele Leute, die Elend sehen
Et nou mem nou vlé la guerre
Und wir selbst wollen Krieg führen
nou palé oh, palé pou nou palé sitiation sa pap rété kon sa li pap rété
Wir müssen reden, oh, reden, um zu reden, diese Situation kann so nicht bleiben, sie kann nicht bleiben
nou palé oh, palé pou nou palé sitiation sa pap rété kon sa li pap rété
Wir müssen reden, oh, reden, um zu reden, diese Situation kann so nicht bleiben, sie kann nicht bleiben
Mauvais passages mauvais nuages
Schlechte Zeiten, dunkle Wolken
Mauvais passages
Schlechte Zeiten
Ce n'est qu'un mauvais passages
Es ist nur eine schlechte Zeit
Ce n'est qu'un mauvais nuages
Es ist nur eine dunkle Wolke
Mauvais nuage la nan toute
Dunkle Wolken sind in jedem Herzen
Nou mem nou vlé la guerre
Wir selbst wollen Krieg führen
Gin enpil moun kap mizé
Es gibt viele Leute, die Elend sehen
Et nou mem nou vlé la guerre
Und wir selbst wollen Krieg führen





Writer(s): Jaccoulet Joel Alexis Emmanuel, Buissereth Milca


Attention! Feel free to leave feedback.