Lyrics and translation MILCK - Slow Fade
First
there's
a
pain
I
try
to
repress
Во
первых
это
боль
которую
я
пытаюсь
подавить
All
but
drained
from
my
head
to
my
chest
Все,
кроме
крови
с
головы
до
груди.
It
nearly
killed
me,
mmm
Это
чуть
не
убило
меня,
ммм
Next
phase
was
heavy
with
helplessness
Следующая
фаза
была
полна
беспомощности.
Lead
in
my
legs,
I
kept
blaming
myself
Свинец
в
моих
ногах,
я
продолжал
винить
себя.
I
thought
of
quitting
Я
подумывал
бросить
курить.
I
thought
of
giving
up
on
love
forever
Я
думал
о
том,
чтобы
навсегда
отказаться
от
любви.
I'd
have
to
be
insane
to
risk
that
pain
again
Я
должен
быть
сумасшедшим,
чтобы
снова
рискнуть
этой
болью.
Oh,
I
must
be
insane
О,
Я,
должно
быть,
сошла
с
ума.
'Cause
even
after
heartbreak,
I'm
still
willing
Потому
что
даже
после
разбитого
сердца
я
все
еще
хочу
этого.
To
take
a
chance
on
you,
to
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
чтобы
дать
тебе
шанс.
Even
with
these
high
stakes,
I'm
still
willing
Даже
с
такими
высокими
ставками,
я
все
еще
готов.
To
take
a
chance
on
you,
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
дать
тебе
шанс.
Even
if
I
wind
up
back
in
the
hard
place
Даже
если
я
снова
окажусь
в
трудном
положении
Even
if
it
burns
fast
or
slow
fade,
I'm
still
willing
Даже
если
он
горит
быстро
или
медленно
угасает,
я
все
равно
хочу
этого.
To
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс.
Walking
down
the
street,
I
see
an
old
woman
Идя
по
улице,
я
вижу
старую
женщину.
A
teenage
boy
and
only
understand
they
felt
this
feeling
too
Подростковый
мальчик
и
только
пойми
они
тоже
испытывали
это
чувство
In
a
stranger's
eyes,
disappointment
and
hurt
В
глазах
незнакомца
разочарование
и
боль.
Knee-deep
in
guilt
of
not
making
it
work
По
колено
в
чувстве
вины
за
то,
что
не
получилось.
Everybody
thinks
of
quitting
Все
думают
об
увольнении.
They
think
of
giving
up
on
love
forever
Они
думают
о
том,
чтобы
навсегда
отказаться
от
любви.
I'd
have
to
be
insane
to
risk
that
pain
again
Я
должен
быть
сумасшедшим,
чтобы
снова
рискнуть
этой
болью.
Oh,
I
must
be
insane
О,
Я,
должно
быть,
сошла
с
ума.
'Cause
even
after
heartbreak,
I'm
still
willing
Потому
что
даже
после
разбитого
сердца
я
все
еще
хочу
этого.
To
take
a
chance
on
you,
to
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
чтобы
дать
тебе
шанс.
Even
with
these
high
stakes,
I'm
still
willing
Даже
с
такими
высокими
ставками,
я
все
еще
готов.
To
take
a
chance
on
you,
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
дать
тебе
шанс.
Even
if
I
wind
up
back
in
the
hard
place
Даже
если
я
снова
окажусь
в
трудном
положении
Even
if
it
burns
fast
or
slow
fade,
I'm
still
willing
Даже
если
он
горит
быстро
или
медленно
угасает,
я
все
равно
хочу
этого.
To
take
a
chance
on
you,
to
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
чтобы
дать
тебе
шанс.
Let
the
pain
now
fade,
slow
fade
Пусть
боль
сейчас
исчезнет,
медленно
исчезнет.
Let
the
pain
now
fade,
slow
fade
Пусть
боль
сейчас
исчезнет,
медленно
исчезнет.
Even
after
heartbreak,
I'm
still
willing
Даже
после
разбитого
сердца
я
все
еще
хочу
этого.
To
take
a
chance
on
you,
to
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
чтобы
дать
тебе
шанс.
Even
with
these
high
stakes,
I'm
still
willing
Даже
с
такими
высокими
ставками,
я
все
еще
готов.
To
take
a
chance
on
you,
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
дать
тебе
шанс.
Even
if
I
wind
up
back
in
the
hard
place
Даже
если
я
снова
окажусь
в
трудном
положении
Even
if
it
burns
fast
or
slow
fade,
I'm
still
willing
Даже
если
он
горит
быстро
или
медленно
угасает,
я
все
равно
хочу
этого.
To
take
a
chance
on
you,
to
take
a
chance
on
you
Чтобы
дать
тебе
шанс,
чтобы
дать
тебе
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.