Mildred Bailey - Blue Prelude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mildred Bailey - Blue Prelude




Blue Prelude
Грустная прелюдия
Let me sigh
Дай вздохнуть,
Let me cry
Дай всплакнуть,
When I'm blue
Ведь мне грустно.
Let me go
Отпусти меня,
Away from this lonely town
Прочь из этого одинокого города.
Won't be long
Скоро смолкнет
Till my song
Моя песня,
Will be through
Ведь я знаю,
'Cause I know
Что это мой последний круг,
I'm on my last go-round
Мой последний путь.
All the love I could steal, beg or borrow
Вся любовь, что украсть я могла, вымолить или занять,
Wouldn't heal all this pain in my soul
Не излечит всю боль в моей душе.
What is love but a prelude to sorrow?
Что есть любовь, как не прелюдия к печали,
With a heartbreak ahead for your goal?
Где впереди лишь разбитое сердце?
Here I go
Вот и все,
Now you know
Теперь ты знаешь,
Why I'm leaving
Почему я ухожу.
Got the blues!
У меня блюз!
What can I lose?
Что еще я могу потерять?
Goodbye
Прощай!
Now you know
Теперь ты знаешь,
Why I'm leaving
Почему я ухожу.
Got the blues!
У меня блюз!
What can I lose?
Что еще я могу потерять?
Goodbye
Прощай!





Writer(s): Jenkins Gordon, Bishop Joe


Attention! Feel free to leave feedback.