Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't We Be Friends?
Können wir nicht Freunde sein?
I
thought
I'd
found
the
man
of
my
dreams
Ich
dachte,
ich
hätte
den
Mann
meiner
Träume
gefunden
Now
it
seems,
this
is
how
the
story
ends
Nun
scheint
es,
so
endet
die
Geschichte
He's
goin'
to
turn
me
down
and
say
Er
wird
mich
abweisen
und
sagen
"Can't
we
be
friends?"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein?"
I
thought
for
once
it
couldn't
go
wrong
Ich
dachte,
diesmal
könnte
nichts
schiefgehen
Not
for
long,
I
can
see
the
way
this
ends
Doch
nicht
für
lange,
ich
sehe
schon,
wie
es
endet
He's
goin'
to
turn
me
down
and
say
Er
wird
mich
abweisen
und
sagen
"Can't
we
be
friends?"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein?"
Never
again
Niemals
wieder
Through
with
love
Schluss
mit
der
Liebe
Through
with
men
Schluss
mit
Männern
They
play
their
game
without
shame
Sie
spielen
ihr
Spiel
ohne
Scham
And
who's
to
blame?
Und
wer
ist
schuld?
I
thought
I'd
found
a
man
I
could
trust
Ich
dachte,
ich
hätte
einen
vertrauenswürdigen
Mann
gefunden
What
a
bust,
this
is
how
the
story
ends
Was
für
ein
Reinfall,
so
endet
die
Geschichte
He's
goin'
to
turn
me
down
and
say
Er
wird
mich
abweisen
und
sagen
"Can't
we
be
friends?"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein?"
Why
should
I
care
Warum
soll
ich
mich
kümmern
Though
he
gave
me
the
hand?
Obwohl
er
mir
die
kalte
Schulter
zeigte?
Why
should
I
cry
Warum
soll
ich
weinen
Give
a
sign
and
wonder
why?
Ein
Zeichen
geben
und
mich
fragen
warum?
I
should
have
seen
the
signal
to
stop
Ich
hätte
das
Stoppsignal
sehen
sollen
What
a
flop,
this
is
how
to
story
ends
Was
für
ein
Reinfall,
so
endet
die
Geschichte
I
let
him
turn
me
down
and
say
Ich
ließ
mich
abweisen
und
sagen
"Can't
we
be
friends"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul James, Kay Swift
Attention! Feel free to leave feedback.