Lyrics and translation Mildred Bailey - It's So Peaceful In The Country
It's
so
peaceful
in
the
country
В
деревне
так
спокойно.
It's
so
simple
and
quiet
Все
так
просто
и
спокойно.
You
really
ought
to
try
it
Тебе
действительно
стоит
попробовать.
You
walk
about
and
talk
about
Ты
ходишь
и
говоришь
о
...
The
pleasant
things
in
life
Приятные
вещи
в
жизни
It's
so
restful
in
the
country
В
деревне
так
спокойно.
It's
the
right
kind
of
diet
Это
правильная
диета.
You
really
ought
to
try
it
Тебе
действительно
стоит
попробовать.
You
lie
and
dream
Ты
лжешь
и
мечтаешь.
Beside
a
stream
Рядом
с
ручьем
Where
daisies
nod
hello
Где
маргаритки
приветственно
кивают
City
living
is
a
pretty
living
Жизнь
в
городе-это
прекрасная
жизнь.
It's
so
full
of
unexpected
thrills
Он
полон
неожиданных
ощущений.
But
there's
too
much
stone
Но
здесь
слишком
много
камней.
Too
much
telephone
Слишком
много
телефона.
There's
too
much
of
everything
but
trees
and
hills
Здесь
слишком
много
всего,
кроме
деревьев
и
холмов.
It's
so
peaceful
in
the
country
В
деревне
так
спокойно.
It's
so
simple
and
quite
Это
так
просто
и
просто.
Someday
you're
bound
to
try
it
Однажды
ты
обязательно
попробуешь.
The
only
place
to
be
Единственное
место,
где
можно
быть.
Is
a
place
for
you
and
me
Это
место
для
нас
с
тобой.
Where
it's
peaceful
in
the
country
Там,
где
спокойно
в
деревне.
The
skyline
of
New
York
is
a
splendid
sight
Горизонт
Нью-Йорка-великолепное
зрелище.
I
know
Chicago's
loop
is
magical
at
night
Я
знаю,
что
Чикагская
петля
ночью
волшебна.
The
natives
of
Cleveland
from
Frisco
and
Boston
Уроженцы
Кливленда,
из
Сан-Франциско
и
Бостона.
And
natives
of
cities
a
stranger
gets
lost
in
И
уроженцы
городов,
в
которых
заблудился
незнакомец.
All
of
them
claim
that
their
city's
the
best
Все
они
утверждают,
что
их
город-лучший.
From
deep
in
the
south
and
from
out
in
the
west
С
юга
и
с
запада.
Perhaps
it's
all
true
but
from
my
point
of
view
Возможно
все
это
правда
но
с
моей
точки
зрения
It's
so
peaceful
in
the
country
В
деревне
так
спокойно.
It's
so
simple
and
quiet
Все
так
просто
и
спокойно.
Someday
you're
bound
to
try
it
Однажды
ты
обязательно
попробуешь.
The
only
place
to
be
Единственное
место,
где
можно
быть.
Is
a
place
for
you
and
me
Это
место
для
нас
с
тобой.
Where
it's
peaceful
in
the
country
Там,
где
спокойно
в
деревне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alec Wilder
Attention! Feel free to leave feedback.