Lyrics and translation Mildred Bailey - Me and the Blues
Me
and
the
blues,
Я
и
блюз,
We
spend
a
lot
of
time
together;
Мы
проводим
много
времени
вместе.
Me
and
the
blues,
Я
и
блюз,
We're
travellin'
on
that
"gettin'
nowhere"
road.
Мы
едем
по
дороге
"в
никуда".
Nobody
knows
Никто
не
знает.
The
lonely
hours
we
spend
together,
Одинокие
часы,
которые
мы
проводим
вместе,
Gets
mighty
weary
Становятся
очень
утомительными
Totin'
this
troublesome
load!
Таскать
эту
хлопотную
ношу!
I'll
never
know
why
men
are
so
deceitful,
Я
никогда
не
узнаю,
почему
мужчины
так
лживы,
They
never
treat
you
like
they
should!
Они
никогда
не
обращаются
с
тобой
так,
как
должны!
They
love
you
and
deceive
you,
Они
любят
тебя
и
обманывают,
Then
they
up
and
leave
you!
А
потом
бросают!
What
makes
them
so
no
good?
Что
делает
их
такими
плохими?
I'm
goin'
down
and
tell
my
troubles
to
the
river;
Я
иду
вниз
и
рассказываю
о
своих
бедах
реке.
Can't
go
on
livin',
Не
могу
жить
дальше.
Who'd
go
on
livin'
Кто
будет
жить
дальше?
If
they
were
in
my
shoes?
Если
бы
они
были
на
моем
месте?
That's
one
way
certain
of
seperatin'
me
from
the
blues!
Это
единственный
верный
способ
отделить
меня
от
блюза!
I'm
goin'
down
and
tell
my
troubles
to
the
river;
Я
иду
вниз
и
рассказываю
о
своих
бедах
реке.
Can't
go
on
livin',
Не
могу
жить
дальше.
Who'd
go
on
livin'
Кто
будет
жить
дальше?
If
they
were
in
my
shoes?
Если
бы
они
были
на
моем
месте?
That's
one
way
certain
of
seperatin'
me
from
the
blues!
Это
единственный
верный
способ
отделить
меня
от
блюза!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Harry, Koehler Ted
Attention! Feel free to leave feedback.