Lyrics and translation Mildred Bailey - Slumming On Park Avenue
Put
on
your
slumming
clothes
and
get
your
car
Надень
свою
одежду
из
трущоб
и
возьми
свою
машину.
Let's
go
sightseeing
where
the
high-toned
people
are
Давай
осмотрим
достопримечательности,
где
живут
люди
с
высоким
тоном.
Come
on,
there's
lots
of
fun
in
store
for
you
Ну
же,
тебя
ждет
много
веселья
See
how
the
other
half
lives
on
Park
Avenue
Посмотри,
как
другая
половина
живет
на
Парк-Авеню.
Let's
go
slumming,
take
me
slumming
Поехали
в
трущобы,
забери
меня
в
трущобы.
Let's
go
slumming
on
Park
Avenue
Поехали
в
трущобы
на
Парк
Авеню
Let
us
hide
behind
a
pair
of
fancy
glasses
Давай
спрячемся
за
парой
модных
очков.
And
make
faces
when
a
member
of
the
classes
passes
И
корчить
рожи,
когда
кто-то
из
класса
проходит
мимо.
Let's
go
smelling
where
they're
dwelling
Пойдем
обнюхаем,
где
они
обитают.
Sniffing
ev'rything
the
way
they
do
Нюхаю
все
подряд,
как
они
это
делают.
Let
us
go
to
it,
they
do
it
Давайте
перейдем
к
этому,
они
делают
это.
Why
can't
we
do
it
too?
Почему
мы
не
можем
сделать
то
же
самое?
Let's
go
slumming,
nose
thumbing,
on
Park
Avenue
Давай
отправимся
в
трущобы,
будем
тыкать
пальцем
в
нос
на
Парк-Авеню.
Let's
go
slumming,
take
me
slumming
Поехали
в
трущобы,
забери
меня
в
трущобы.
Let's
go
slumming
on
Park
Avenue
Поехали
в
трущобы
на
Парк
Авеню
Where
the
social
hearts
for
Broadway
lights
are
throbbing
Где
трепещут
светские
сердца
для
бродвейских
огней
And
they
spend
their
nights
in
smart
cafes
hobknobbing,
snobbing
И
они
проводят
ночи
в
шикарных
кафе,
занимаясь
хоббизмом,
снобизмом.
Come
let's
eye
them,
pass
right
by
them
Давай
посмотрим
на
них,
пройдем
мимо
них.
Looking
down
our
noses
as
they
do
Мы
смотрим
себе
под
нос,
как
они
это
делают.
Let
us
go
to
it,
they
do
it
Давайте
перейдем
к
этому,
они
делают
это.
Why
can't
we
do
it
too?
Почему
мы
не
можем
сделать
то
же
самое?
Let's
go
slumming,
crumb
bumming,
on
Park
Avenue
Поехали
бродить
по
трущобам,
бездельничать
на
Парк-Авеню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.