Lyrics and translation Mildred Bailey - Trust In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- Written
by
Ned
Wever,
Milton
Ager
and
Jean
Schwartz
- Авторы:
Нед
Уивер,
Милтон
Эйджер
и
Джин
Шварц
- Peaked
at
#30
in
1961
- Достигла
30
места
в
1961
- A
#4
hit
for
Mildred
Bailey
in
1937
- Хит
Милдред
Бэйли,
занявший
4 место
в
1937
Trust
in
me
in
all
you
do
Доверься
мне
во
всем,
что
делаешь,
Have
the
faith
I
have
in
you
Имей
веру,
которую
я
имею
в
тебе,
Love
will
see
us
through
Любовь
поможет
нам
пройти
через
все,
If
only
you
trust
in
me
Если
только
ты
доверишься
мне.
Why
don't
you,
you
trust
me
Почему
ты
не
доверяешь
мне?
Come
to
me
when
things
go
wrong
Приди
ко
мне,
когда
все
пойдет
не
так,
Cling
to
me
Daddy,
oh
yeah,
and
I'll
be
strong
Прильни
ко
мне,
милый,
о
да,
и
я
буду
сильной,
We
can
get
along,
we
can
get
along
Мы
сможем
поладить,
мы
сможем
поладить,
Oh,
if
only
you
trust
in
me
О,
если
только
ты
доверишься
мне.
While
there's
a
moon,
a
moon
on
high
Пока
на
небе
есть
луна,
While
there
are
birds,
birds
to
fly
Пока
есть
птицы,
которые
летают,
While
there
is
you,
you
and
I
Пока
есть
ты
и
я,
I
can
be
sure
that
I
love
you
Я
могу
быть
уверена,
что
люблю
тебя.
Oh,
stand
beside
me,
stand
beside
me
all
the
while
О,
будь
рядом
со
мной,
будь
рядом
все
время,
Come
on
Daddy,
face
the
future,
why
don't
you
smile
Давай,
милый,
взгляни
в
будущее
с
улыбкой,
Trust
in
me
and
I'll
be
worthy
of
you
Доверься
мне,
и
я
буду
достойна
тебя.
Oh
yeah,
yeah,
why
don't
you,
you
trust
in
me
in
all
you
do
О
да,
да,
почему
ты
не
доверяешь
мне
во
всем,
что
делаешь,
And
have
the
faith
I,
I
have
in
you
И
не
имеешь
веры,
которую
я
имею
в
тебе,
Oh,
and
love
will
see
us
through
О,
и
любовь
поможет
нам
пройти
через
все,
If
only
you
trust
in
me
Если
только
ты
доверишься
мне.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Why
don't
you,
you
come
to
me
when
things
go
wrong
Почему
ты
не
приходишь
ко
мне,
когда
все
идет
не
так,
Cling
to
me
and,
whoa,
and
I'll
be
strong
Прильни
ко
мне,
и,
whoa,
и
я
буду
сильной,
We
can
get
along,
we
can
get
along
Мы
сможем
поладить,
мы
сможем
поладить,
Oh,
if
only
you
trust
in
me
О,
если
только
ты
доверишься
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ager Milton, Schwartz Jean, Wever Ned
Attention! Feel free to leave feedback.