Mile Kitic - Bog Ti Srce Dao Nije - translation of the lyrics into German

Bog Ti Srce Dao Nije - Mile Kitictranslation in German




Bog Ti Srce Dao Nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Ima li prosjak pravo na ponos dok kune svoju istinu?
Hat ein Bettler ein Recht auf Stolz, während er seine Wahrheit verflucht?
Što nemaš oči da vidiš ljubav što krasi moju sudbinu?
Warum hast du keine Augen, die Liebe zu sehen, die mein Schicksal schmückt?
Što nemaš oči da vidiš ljubav što krasi moju sudbinu?
Warum hast du keine Augen, die Liebe zu sehen, die mein Schicksal schmückt?
Bog ti srce dao nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Tebi suzo vječnosti
Dir, Träne der Ewigkeit
Ja bih svoje da pokidam
Ich möchte meines zerreißen
Da na tebe ne misli
Damit ich nicht an dich denke
Hej
He
Bog ti srce dao nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Tebi suzo vječnosti
Dir, Träne der Ewigkeit
Ja bih svoje da pokidam
Ich möchte meines zerreißen
Da na tebe ne misli
Damit ich nicht an dich denke
Ima li čovjek pravo na ljubav?
Hat ein Mensch ein Recht auf Liebe?
Koga je ljubav ubila?
Den die Liebe getötet hat?
Imaš li snage da priznaš sreću koju si sa mnom izgubila?
Hast du die Kraft zuzugeben, welches Glück du mit mir verloren hast?
Imaš li snage da priznaš sreću koju si sa mnom izgubila?
Hast du die Kraft zuzugeben, welches Glück du mit mir verloren hast?
Bog ti srce dao nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Tebi suzo vječnosti
Dir, Träne der Ewigkeit
Ja bih svoje da pokidam
Ich möchte meines zerreißen
Da na tebe ne misli
Damit ich nicht an dich denke
Hej
He
Bog ti srce dao nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Tebi suzo vječnosti
Dir, Träne der Ewigkeit
Ja bih svoje da pokidam
Ich möchte meines zerreißen
Da na tebe ne misli
Damit ich nicht an dich denke
Bog ti srce dao nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Tebi suzo vječnosti
Dir, Träne der Ewigkeit
Ja bih svoje da pokidam
Ich möchte meines zerreißen
Da na tebe ne misli
Damit ich nicht an dich denke
Hej
He
Bog ti srce dao nije
Gott hat dir kein Herz gegeben
Tebi suzo vječnosti
Dir, Träne der Ewigkeit
Ja bih svoje da pokidam
Ich möchte meines zerreißen
Da na tebe ne misli
Damit ich nicht an dich denke





Writer(s): D. Cvijovic, Dragana Cvijović, Perica Zdravkovic


Attention! Feel free to leave feedback.