Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svaki
mi
dan
ko
san,
sve
mi
dobro
ide
Jeder
Tag
ist
wie
ein
Traum,
alles
läuft
perfekt
Uzecu
sve
i
ono
malo
sto
mi
das
Ich
nehme
alles
und
noch
das
Bisschen,
das
du
mir
gibst
Zene
me
vole,
a
muskarci
zavide
Frauen
lieben
mich,
Männer
sind
neidisch
Tamo
gde
zemlja
puca,
tu
sam
prvi
ja
Dort,
wo
die
Erde
bricht,
bin
ich
der
Erste
Sve
sam
stigao,
sve
sam
imao
Alles
erreicht,
alles
gehabt
Bog
mi
dao,
ja
to
nisam
ukrao
Gott
gab
es
mir,
ich
hab's
nicht
gestohlen
Jos
u
meni
gori
sve,
srce
ko
masina
je
In
mir
brennt
noch
alles,
mein
Herz
ist
wie
eine
Maschine
Hajde
mala
vozim
te,
reci
da
Komm,
Süße,
ich
fahr
dich,
sag
einfach
ja
Jos
u
meni
ima
ulja
i
benzina
In
mir
ist
noch
Öl
und
Benzin
Jos
na
prvu
krese
ova
limuzina
Auf
den
ersten
Blick
zündet
diese
Limousine
Jos
u
meni
gori
sve,
srce
ko
masina
je
In
mir
brennt
noch
alles,
mein
Herz
ist
wie
eine
Maschine
Hajde
mala
vozim
te,
reci
da
Komm,
Süße,
ich
fahr
dich,
sag
einfach
ja
Jos
u
meni
ima
ulja
i
benzina
In
mir
ist
noch
Öl
und
Benzin
Jos
na
prvu
krese
ova
limuzina
Auf
den
ersten
Blick
zündet
diese
Limousine
Ovo
je
jedan
zivot
ide,
krize
nema
Das
ist
ein
Leben,
das
geht,
keine
Krisen
Uzecu
sve
i
ono
malo
sto
mi
das
Ich
nehme
alles
und
noch
das
Bisschen,
das
du
mir
gibst
I
nemam,
nemam
brige,
nemam
problema
Ich
habe
keine
Sorgen,
keine
Probleme
Tamo
gde
zemlja
puca,
tu
sam
prvi
ja
Dort,
wo
die
Erde
bricht,
bin
ich
der
Erste
Sve
sam
stigao,
sve
sam
imao
Alles
erreicht,
alles
gehabt
Bog
mi
dao,
ja
to
nisam
ukrao
Gott
gab
es
mir,
ich
hab's
nicht
gestohlen
Jos
u
meni
gori
sve,
srce
ko
masina
je
In
mir
brennt
noch
alles,
mein
Herz
ist
wie
eine
Maschine
Hajde
mala
vozim
te,
reci
da
Komm,
Süße,
ich
fahr
dich,
sag
einfach
ja
Jos
u
meni
ima
ulja
i
benzina
In
mir
ist
noch
Öl
und
Benzin
Jos
na
prvu
krese
ova
limuzina
Auf
den
ersten
Blick
zündet
diese
Limousine
Stigao
sam
do
Pariza
da
je
vidim
ja
iz
bliza
Ich
kam
bis
Paris,
um
sie
aus
der
Nähe
zu
sehen
A
u
Becu
lepa,
plava
od
koje
zaboli
glava
Und
in
Wien
eine
Schönheit,
blond,
von
der
der
Kopf
schmerzt
U
Cirihu
crna
ceka,
dolazim
joj
iz
daleka
In
Zürich
wartet
eine
Dunkle,
ich
komm
von
weit
her
Dalje,
idem
dalje
Weiter,
ich
geh
weiter
Letim
preko
okeana
jos
jedna
me
zeli
dama
Ich
flieg
über
den
Ozean,
noch
eine
Dame
will
mich
Pa
se
vracam
do
Balkana
jer
moja
je
kuci
sama
Dann
kehr
ich
zurück
zum
Balkan,
denn
meine
wartet
zu
Hause
Lepe
zene
i
drugari,
niko
nece
da
ostari
Schöne
Frauen
und
Freunde,
niemand
will
alt
werden
Dalje,
idem
dalje
Weiter,
ich
geh
weiter
Sve
sam
stigao,
sve
sam
imao
Alles
erreicht,
alles
gehabt
Bog
mi
dao,
ja
to
nisam
ukrao
Gott
gab
es
mir,
ich
hab's
nicht
gestohlen
Jos
u
meni
gori
sve,
srce
ko
masina
je
In
mir
brennt
noch
alles,
mein
Herz
ist
wie
eine
Maschine
Hajde
mala
vozim
te,
reci
da
Komm,
Süße,
ich
fahr
dich,
sag
einfach
ja
Jos
u
meni
ima
ulja
i
benzina
In
mir
ist
noch
Öl
und
Benzin
Jos
na
prvu
krese
ova
limuzina
Auf
den
ersten
Blick
zündet
diese
Limousine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milos Babic Misoni, Rr
Album
Nokaut
date of release
27-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.