Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nema Više Cile Mile
Es gibt keine mehr, Cile Mile
E,
pa
nema
vise
cile
mile
Hey,
es
gibt
keine
mehr
wie
Cile
Mile
Stig'o
Mile,
Kitic
Mile
Mile
ist
angekommen,
Kitic
Mile
Kazi,
Mile,
Mile,
brate
Sag
mal,
Mile,
Mile,
Bruder
Neka
cuju,
neka
shvate,
brate
Lass
sie
hören,
lass
sie
verstehen,
Bruder
Srce
je
moje
na
Balkanu
Mein
Herz
ist
auf
dem
Balkan
Kakve
su
im
gore
zene
Was
für
Frauen
haben
sie
dort
Ima
li
mesta
tu
za
mene
Gibt
es
dort
Platz
für
mich
Da
li
imam
makar
sansu
Habe
ich
wenigstens
eine
Chance
Za
jednu
malu
bed
romansu
ja
Für
eine
kleine
Bett-Romanze,
ja
Ma,
nemoj
brate
na
tu
stranu
Nein,
Bruder,
geh
nicht
auf
diese
Seite
Trazicu
te
preko
ambasade
Ich
werde
dich
über
die
Botschaft
suchen
Bas
me
briga
da
li
takve
stvari
rade
Mir
egal,
ob
sie
so
etwas
tun
Hocu
vizu,
hitno
idem
tebi
Ich
brauche
ein
Visum,
ich
komme
sofort
zu
dir
Koja
zena
kada
voli
ne
bi
Welche
Frau,
die
liebt,
würde
das
nicht
tun
Ni
Svedjanke,
ni
Nemice
Weder
Schwedinnen
noch
Deutsche
Ti
nisu
ni
do
kolena
Kommen
dir
nicht
mal
bis
zum
Knie
Da
s
njima
predjem
granice
Um
mit
ihnen
Grenzen
zu
überqueren
Ma,
nema
sanse,
voljena
Nein,
keine
Chance,
Geliebte
Ni
Francuska,
ni
Svajcarska
Weder
Frankreich
noch
die
Schweiz
Nisu
tvoja
sudbina
Sind
dein
Schicksal
Zove
dusa
Balkanska
Deine
Seele
ruft
den
Balkan
Nema
sanse,
voljena
Nein,
keine
Chance,
Geliebte
Cet'ri
strane
sveta,
putujem
Evropom
Vier
Ecken
der
Welt,
ich
reise
durch
Europa
Al'
nigde
mi
nije
kao
kad
sam
s
tobom
Aber
nirgends
ist
es
wie
mit
dir
Milioni
ljudi,
ne
zna
im
se
broja
Millionen
Menschen,
man
verliert
die
Zählung
Al'
samo
se
jedna
zove
ljubav
moja
Aber
nur
eine
nennt
sich
meine
Liebe
Pricaj,
sta
ima
novo
u
belom
svetu
Erzähl,
was
gibt's
Neues
in
der
weißen
Welt
Stignes
li
neku
u
letu
Triffst
du
eine
im
Flug
Ne
budi
takav,
hajde
barem
Sei
nicht
so,
komm
schon
Da
delimo
takav
harem
barem
Lass
uns
wenigstens
den
Harem
teilen
Ma,
veruj
to
za
tebe
nije
Nein,
glaub
mir,
das
ist
nichts
für
dich
Kako
mislis
nije
Wie
meinst
du,
nichts
Zar
se
to
od
mene
nesto
krije
Wird
da
etwa
etwas
vor
mir
versteckt
E,
bas
bi
bila
steta
da
posle
ovog
dueta
Ey,
wäre
doch
schade,
wenn
nach
diesem
Duett
Ne
probam
sve
zena
sveta
Ich
nicht
alle
Frauen
der
Welt
probiere
Tudje
sunce
lose
grije
Eine
fremde
Sonne
wärmt
nicht
Stici
cu
te
makar
preko
suda
Ich
hol
dich
ein,
wenn
nötig
vor
Gericht
Bas
me
briga,
neka
misle
da
sam
luda
Mir
egal,
sollen
sie
denken,
ich
bin
verrückt
Sve
je
ovo
deo
moga
plana
Das
ist
alles
Teil
meines
Plans
Tananananana
Tananananana
Ni
Svedjanke,
ni
Nemice
Weder
Schwedinnen
noch
Deutsche
Ti
nisu
ni
do
kolena
Kommen
dir
nicht
mal
bis
zum
Knie
Da
s
njima
predjem
granice
Um
mit
ihnen
Grenzen
zu
überqueren
Ma,
nema
sanse,
voljena
Nein,
keine
Chance,
Geliebte
Ni
Francuska,
ni
Svajcarska
Weder
Frankreich
noch
die
Schweiz
Nisu
tvoja
sudbina
Sind
dein
Schicksal
Zove
dusa
Balkanska
Deine
Seele
ruft
den
Balkan
Nema
sanse,
voljena
Nein,
keine
Chance,
Geliebte
Cet'ri
strane
sveta,
putujem
Evropom
Vier
Ecken
der
Welt,
ich
reise
durch
Europa
Al'
nigde
mi
nije
kao
kad
sam
s
tobom
Aber
nirgends
ist
es
wie
mit
dir
Milioni
ljudi,
ne
zna
im
se
broja
Millionen
Menschen,
man
verliert
die
Zählung
Al'
samo
se
jedna
zove
Aber
nur
eine
nennt
sich
Cet'ri
strane
sveta,
putujem
Evropom
Vier
Ecken
der
Welt,
ich
reise
durch
Europa
Al'
nigde
mi
nije
kao
kad
sam
s
tobom
Aber
nirgends
ist
es
wie
mit
dir
Milioni
ljudi,
ne
zna
im
se
broja
Millionen
Menschen,
man
verliert
die
Zählung
Al'
samo
se
jedna
zove
Aber
nur
eine
nennt
sich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djogani Djordje
Attention! Feel free to leave feedback.