Lyrics and translation Mile Kitic - Potroši Se Ljubav
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potroši Se Ljubav
Израсходована любовь
Prvi
sam
put,
rano
moja,
bez
tebe
Впервые,
милая,
без
тебя,
Prvi
put
je
prazno
tvoje
mesto
kraj
mene
Впервые
пустует
твое
место
рядом
со
мной.
Potroši
se
ljubav,
uvene,
izbledi,
kao
i
sve
juče
postade
Израсходована
любовь,
увяла,
поблекла,
как
и
всё,
вчерашним
днем
стала.
Potroši
se
ljubav
i
više
ne
vredi
i
od
svega
ništa
ostade
Израсходована
любовь,
и
больше
не
имеет
значения,
и
от
всего
ничего
не
осталось.
Ako
možeš,
sve
zaboravi
Если
сможешь,
всё
забудь,
Ako
možeš,
ti
me
ostavi
Если
сможешь,
ты
меня
оставь.
Ostavi
me,
idi,
biće
bolje
tako
Оставь
меня,
уйди,
так
будет
лучше,
Kad
zavoliš
drugog,
prebolećeš
me
lako
Когда
полюбишь
другого,
легко
меня
забудешь.
Ostavi
me,
idi,
biće
bolje
tako
Оставь
меня,
уйди,
так
будет
лучше,
Kad
zavoliš
drugog,
prebolećeš
me
lako
Когда
полюбишь
другого,
легко
меня
забудешь.
Ja
nemam
dva
života
da
ovaj
prekinem
У
меня
нет
двух
жизней,
чтобы
эту
прервать,
Dođe
mi
se
da
se
od
duše
svoje
rastanem
Хочется
мне
от
души
своей
расстаться.
Potroši
se
ljubav
i
usne
zaneme
a
u
duši
osta
tišina
Израсходована
любовь,
и
губы
немеют,
а
в
душе
осталась
тишина.
Potroši
se
ljubav,
izbriše
je
vreme,
i
od
nje
osta
prašina
Израсходована
любовь,
стерло
ее
время,
и
от
нее
осталась
лишь
пыль.
Ako
možeš,
sve
zaboravi
Если
сможешь,
всё
забудь,
Ako
možeš,
ti
me
ostavi
Если
сможешь,
ты
меня
оставь.
Ostavi
me,
idi,
biće
bolje
tako
Оставь
меня,
уйди,
так
будет
лучше,
Kad
zavoliš
drugog,
prebolećeš
me
lako
Когда
полюбишь
другого,
легко
меня
забудешь.
Ostavi
me,
idi,
biće
bolje
tako
Оставь
меня,
уйди,
так
будет
лучше,
Kad
zavoliš
drugog,
prebolećeš
me
lako
Когда
полюбишь
другого,
легко
меня
забудешь.
Ako
možeš,
sve
zaboravi
Если
сможешь,
всё
забудь,
Ako
možeš,
ti
me
ostavi
Если
сможешь,
ты
меня
оставь.
Ostavi
me,
idi,
biće
bolje
tako
Оставь
меня,
уйди,
так
будет
лучше,
Kad
zavoliš
drugog,
prebolećeš
me
lako
Когда
полюбишь
другого,
легко
меня
забудешь.
Ostavi
me,
idi,
biće
bolje
tako
Оставь
меня,
уйди,
так
будет
лучше,
Kad
zavoliš
drugog,
prebolećeš
me
lako
Когда
полюбишь
другого,
легко
меня
забудешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.