Mile Kitic - Smejem se, a plače mi se - translation of the lyrics into German

Smejem se, a plače mi se - Mile Kitictranslation in German




Smejem se, a plače mi se
Ich lache, aber ich weine
Nekom sam sve, tebi ne, nisam ti ni gost
Für jemanden war ich alles, für dich nicht, nicht mal ein Gast
Ko si shvatam zadnji, nažalost, ženo
Ich verstehe es erst jetzt, leider, Frau
Bio sam ti kao grad, velik kao i on sad
Ich war für dich wie eine Stadt, groß wie sie jetzt ist
Setiš li se toga ponekad, ženo
Erinnerst du dich manchmal daran, Frau
Bio sam ti kao grad, velik kao i on sad
Ich war für dich wie eine Stadt, groß wie sie jetzt ist
Setiš li se toga ponekad
Erinnerst du dich manchmal daran
Smejem se, a plače mi se, tražim lek u vinu
Ich lache, aber ich weine, ich suche Heilung im Wein
Vino pijem da ubijem istinu
Ich trinke Wein, um die Wahrheit zu töten
Ne boli što nisam znao da te drugi meni krao
Es tut nicht weh, dass ich nicht wusste, dass dich ein anderer mir gestohlen hat
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Ne boli što nisam znao da te drugi meni krao
Es tut nicht weh, dass ich nicht wusste, dass dich ein anderer mir gestohlen hat
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Šta je bilo, bilo je, ženo moga sna
Was gewesen ist, ist gewesen, Frau meiner Träume
Boli kad se voli pogrešna, ženo
Es tut weh, wenn man die Falsche liebt, Frau
Bila si mi ceo svet, sad sve puca kao led
Du warst meine ganze Welt, jetzt bricht alles wie Eis
I na tugu došao je red, ženo
Und die Traurigkeit hat mich eingeholt, Frau
Bila si mi ceo svet, sad sve puca kao led
Du warst meine ganze Welt, jetzt bricht alles wie Eis
I na tugu došao je red
Und die Traurigkeit hat mich eingeholt
Smejem se, a plače mi se, tražim lek u vinu
Ich lache, aber ich weine, ich suche Heilung im Wein
Vino pijem da ubijem istinu
Ich trinke Wein, um die Wahrheit zu töten
Ne boli što nisam znao da te drugi meni krao
Es tut nicht weh, dass ich nicht wusste, dass dich ein anderer mir gestohlen hat
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Ne boli što nisam znao da te drugi meni krao
Es tut nicht weh, dass ich nicht wusste, dass dich ein anderer mir gestohlen hat
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Smejem se, a plače mi se, tražim lek u vinu
Ich lache, aber ich weine, ich suche Heilung im Wein
Vino pijem da ubijem istinu
Ich trinke Wein, um die Wahrheit zu töten
Ne boli što nisam znao da te drugi meni krao
Es tut nicht weh, dass ich nicht wusste, dass dich ein anderer mir gestohlen hat
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Ne boli što nisam znao da te drugi meni krao
Es tut nicht weh, dass ich nicht wusste, dass dich ein anderer mir gestohlen hat
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe
Boli što sam zadnji saznao
Es tut weh, dass ich es als Letzter erfahren habe





Writer(s): Perica Zdravkovic, Milanko Cirovic


Attention! Feel free to leave feedback.