Lyrics and translation Milenio - Ninguém Está Imune
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
Не
застрахован
никто
любить
так
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
меня
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
Не
застрахован
никто
любить
так
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim,
yeah
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
mim,
yeah
Meu
coração
em
tuas
mãos
Мое
сердце
в
твоих
руках
É
tão
fácil
perceber
Это
так
легко
понять
A
direcção
do
meu
caminho
Направление
моего
пути
Que
posso
eu
fazer
Что
я
могу
сделать
Impossível
não
deixar
Невозможно
не
оставить
De
pensar
que
vou
sofrer
Думать,
что
я
буду
страдать
Meu
vício
é
gostar
tanto
de
ti
Мое
пристрастие-это
любить,
как
тебя
Não
olhar
outras
mulheres
por
aí
Не
смотреть
на
других
женщин
вокруг
Cultivar
esse
teu
olhar
Развивать
этот
твой
взгляд
Só
agora
eu
percebi
Только
теперь
я
понял,
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
Не
застрахован
никто
любить
так
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
меня
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
Не
застрахован
никто
любить
так
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim,
yeah
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
mim,
yeah
Que
posso
eu
fazer
Что
я
могу
сделать
Impossível
não
deixar
Невозможно
не
оставить
De
pensar
que
vou
sofrer
Думать,
что
я
буду
страдать
Meu
vício
é
gostar
tanto
de
ti
Мое
пристрастие-это
любить,
как
тебя
Não
olhar
outras
mulheres
por
aí
Не
смотреть
на
других
женщин
вокруг
Cultivar
esse
teu
olhar
Развивать
этот
твой
взгляд
Só
agora
eu
percebi
Только
теперь
я
понял,
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
Не
застрахован
никто
любить
так
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
меня
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
Не
застрахован
никто
любить
так
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim,
yeah
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
mim,
yeah
Pensar
só
em
ti
Думать
только
о
тебе
Já
fazes
parte
de
mim
Уже
ты
часть
меня
Sentir
teu
corpo
no
meu
Ощутить
твое
тело
на
моем
Será
sempre
assim,
yeah
Всегда
будет
так,
да
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
(ninguém)
Не
застрахован
никто
любить
так
(никто)
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
чтобы
только
P'ra
mim
(como
eu
quero
só
para
mim)
P'ra
меня
(как
я
хочу,
только
для
меня)
Ninguém
está
imune
de
gostar
tanto
assim
(tanto
assim)
Не
застрахован
никто
любить
так
(так)
Querer
uma
pessoa
como
eu
quero
só
p'ra
mim,
yeah
Хотеть
человека,
как
я
хочу,
только
p'ra
mim,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.