Lyrics and translation Miles Davis feat. Robert Glasper & Phonte - Violets (feat. Phonte)
Something
so
wonderful
and
(ya)
new
Что-то
такое
замечательное
и
(да)
новое
2-2-2-2-2-2-2-2-1-2
2-2-2-2-2-2-2-2-1-2
Tigalo,
tigalo,
tigalo,
tigalo
Тигало,
тигало,
тигало,
тигало
Blues
and
greens
and
violets
Синие,
зеленые
и
фиалковые
Eyes
get
Глаза
становятся
Heavy
with
the
weight
og
the
world
Обремененный
тяжестью
всего
мира
Around
the
iris
Вокруг
радужной
оболочки
Its
like
something
insane
Это
похоже
на
что-то
безумное
Its
like
a
virus
Это
как
вирус
Its
like
a
hybrid
Это
как
гибрид
Of
all
your
joys
and
your
pains
О
всех
твоих
радостях
и
твоих
страданиях
That
you
bring
to
the
table
Что
вы
подаете
к
столу
Periodically
Периодически
And
memorize
'em
lik
a
scientist
И
запоминай
их,
как
ученый
For
you
to
make
it
dawg
Для
тебя,
чтобы
сделать
это,
чувак
Ya
gonna
need
allainces
Тебе
понадобятся
все
средства
A
blessing
and
a
prayer
from
the
whole
world
Благословение
и
молитва
от
всего
мира
Arch
diocese,
trigger
Архиепископ,
спусковой
крючок
Lets
put
it
to
rest
Давайте
покончим
с
этим
Cuz
im
so
in
need
of
one
Потому
что
я
так
нуждаюсь
в
нем
I
only
hear
about
it
and
i
never
really
seen
it
done
Я
только
слышу
об
этом
и
никогда
по-настоящему
не
видел,
как
это
делается
Everybody
asking
when
im
coming
out
Все
спрашивают,
когда
я
выйду
So
when
i
run
a
route
Поэтому,
когда
я
запускаю
маршрут
I
take
the
scenic
one
Я
беру
самый
живописный
To
get
away
from
all
that
ails
me
Чтобы
убежать
от
всего,
что
меня
беспокоит
I
return
to
the
place
that
never
fails
me
Я
возвращаюсь
в
то
место,
которое
никогда
меня
не
подводит
The
heus
spread
the
news
Хоу
распространили
эту
новость
Giving
color
to
your
frailties
Придавая
цвет
вашим
слабостям
The
blues
and
the
greens
and
all
thats
in
between
Синий,
зеленый
и
все,
что
между
ними
And
this
is
how
i
mean
И
вот
что
я
имею
в
виду
(Chore)
(Рутинная
работа)
Something
so
wonderful
and
new
Что-то
такое
замечательное
и
новое
A
million
colors
just
for
you
Миллион
цветов
только
для
тебя
It
shines
in
everything
you
do
Это
сияет
во
всем,
что
вы
делаете
Yo
blue
and
greens
and
violets
Эй,
голубые,
зеленые
и
фиалковые
Eyes
get
Глаза
становятся
Heavy
with
the
weight
of
the
world
Обремененный
тяжестью
всего
мира
Around
the
iris
Вокруг
радужной
оболочки
So
much
that
i
be
appalled
to
see
'em
Так
много,
что
я
прихожу
в
ужас,
когда
вижу
их
Close
your
eyes
envision
the
cause
for
freedom
Закройте
глаза
и
представьте
себе
причину
свободы
But
when
they
open
its
a
struggle
to
carpe
diem
Но
когда
они
открываются,
это
борьба
за
выживание
Cuz
the
streets
is
littered
with
the
niggas
from
Потому
что
улицы
усеяны
ниггерами
из
Giving
up
is
the
last
option
Сдаваться
- это
последний
вариант
So
when
i
spit
my
last
doctrine
Поэтому,
когда
я
выплевываю
свою
последнюю
доктрину
I
make
the
audience
clap
foe
my
offensive
lines
Я
заставляю
аудиторию
аплодировать
моим
оскорбительным
репликам
Like
they
pass
blocking
Как
будто
они
проходят
блокировку
I
really
wanna
chill
Я
действительно
хочу
расслабиться
But
i
aint
that
yet
Но
я
еще
не
это
Dont
want
to
live
in
excess
Не
хочу
жить
в
избытке
Think
i
need
her
tonight
Думаю,
она
нужна
мне
сегодня
вечером
"Nigga
dont
you
send
that!"
(NO!)
"Ниггер,
не
отправляй
это!"
(НЕТ!)
Take
time
to
introspect
Найдите
время
для
самоанализа
So
you
can
keep
going
Так
что
ты
можешь
продолжать
идти
To
get
those
checks
Чтобы
получить
эти
чеки
And
giving
praises
И
воздавать
хвалу
Cuz
never
before
have
you
been
so
blessed
Потому
что
никогда
прежде
ты
не
был
так
благословлен
When
the
trouble
of
the
world
Когда
беда
всего
мира
Starts
to
ail
me
Начинает
меня
беспокоить
I
return
to
the
place
that
never
fails
me
Я
возвращаюсь
в
то
место,
которое
никогда
меня
не
подводит
The
hues
spread
the
news
Оттенки
распространяют
новости
Giving
color
to
your
frailties
Придавая
цвет
вашим
слабостям
The
blues
and
the
greens
and
all
thats
in
between
Синий,
зеленый
и
все,
что
между
ними
Like
that.
Ride
it
out.
Hey.
Как
это.
Пережди
это.
Эй.
The
blues
and
the
greens
and
all
thats
in
between
Синий,
зеленый
и
все,
что
между
ними
And
this
is
how
i
meen
И
вот
как
я
это
понимаю
(Chore)
(Рутинная
работа)
Something
so
wonderful
and
new
Что-то
такое
замечательное
и
новое
A
million
colors
just
for
you
Миллион
цветов
только
для
тебя
It
shines
in
everything
you
do
Это
сияет
во
всем,
что
вы
делаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Davis, Phonte Coleman
Album
Violets
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.