Miles Davis feat. The Modern Jazz Giants - Bag's Groove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miles Davis feat. The Modern Jazz Giants - Bag's Groove




Bag's Groove
Мелодия в сумке
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
There is nothing he cannot do
Нет ничего, что Ему не под силу
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
There is nothing he cannot do
Нет ничего, что Ему не под силу
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
He gave me victory
Он даровал мне победу
He gave me peace of mind
Он даровал мне душевный покой
There is nothing he cannot do
Нет ничего, что Ему не под силу
I have seen the lord is good
Я увидел, Господь милостив
Come and see the lord!
Приди и узри Господа!
Come and see the lord is good everybody see him
Придите и увидьте, Господь милостив, пусть все увидят Его
Come and see the lord is good he's been good to me
Приди и увидишь, Господь милостив, Он был добр ко мне
There is nothing he cannot do halleluyah
Нет ничего, что Ему не под силу, Аллилуйя
Come and see the lord is good
Приди и увидишь, Господь милостив
Thank so much lord jesus
Благодарю Тебя, Господь Иисус
You are the reason for the season
Ты - причина этого праздника
Thank you thank you thank you
Спасибо, спасибо, спасибо
We thank you we thank you we thank you
Мы благодарим Тебя, мы благодарим Тебя, мы благодарим Тебя
Thank so much lord jesus
Благодарю Тебя, Господь Иисус
Everlasting father
Отец Вечный
Thank so much lord jesus
Благодарю Тебя, Господь Иисус
We give glory lord
Мы воздаем Тебе славу, Господи
Thank so much lord jesus
Благодарю Тебя, Господь Иисус
We thank you we thank you we thank you
Мы благодарим Тебя, мы благодарим Тебя, мы благодарим Тебя
Oluwa mi mo dupe
Господь мой, я благодарю Тебя (йоруба)
Modupe ore te se fun mi
Благодарю за добро, которое Ты мне сделал (йоруба)
Mo mu ope mi wa baba
Я приношу Тебе мою благодарность, Отец (йоруба)
Modupe modupe modupe
Спасибо, спасибо, спасибо (йоруба)
Modupe baba
Спасибо, Отец (йоруба)
Oluwa mi mo dupe
Господь мой, я благодарю Тебя (йоруба)
Ese o jesu
Спасибо, Иисус (йоруба)
Oluwa mi modupe
Господь мой, благодарю Тебя (йоруба)
Oluwa mi mo dupe
Господь мой, я благодарю Тебя (йоруба)
Mo dupe mo dupe modupe
Благодарю, благодарю, благодарю (йоруба)
Chineke nna imela
Бог Отец, спасибо (игбо)
Chineke na imela
Бог, спасибо (игбо)
Chineke na imela
Бог, спасибо (игбо)
Imela imela imela baba
Спасибо, спасибо, спасибо, Отец (игбо)
Imela eeh
Спасибо (игбо)
Chineke na imela
Бог, спасибо (игбо)
Chineke na imela
Бог, спасибо (игбо)
Chineke na imela
Бог, спасибо (игбо)
Imela imela imela
Спасибо, спасибо, спасибо (игбо)
Jehovah is the lord
Иегова есть Господь
Jehovah is the lord
Иегова есть Господь
From everlasting to everlasting
От века до века
Jehovah is the lord
Иегова есть Господь
Jehovah raphael
Иегова Рафаил
Jehoval is the lord
Иегова есть Господь
Jehoval is the lord
Иегова есть Господь
From generation to generation jehovah is the lord
Из поколения в поколение Иегова есть Господь
Immortal god invisible god
Бессмертный Бог, невидимый Бог
Immortal god how great thou art
Бессмертный Бог, как Ты велик
Ever reigning king
Вечно царствующий Король
We glorify your name
Мы славим Твое имя
Immortal god how great thou art
Бессмертный Бог, как Ты велик
Oh what a wonderful wonderful day
О, какой чудесный, чудесный день
A day i will never forget
День, который я никогда не забуду
After i wonder in darkness away
После того, как я блуждал во тьме
Jesus my saviour find me
Иисус, мой Спаситель, нашел меня
Oh what a tender and passionate friend
О, какой нежный и страстный друг
He met the needs if my heart
Он ответил на нужды моего сердца
Shouting dispelling with joy
Ликуя, рассеивая тьму радостью
Am telling you he made darkness depart
Я говорю тебе, Он заставил тьму отступить
Heaven came down and glory fill my soul
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу
When at the cross my saviour made me whole
Когда на кресте мой Спаситель исцелил меня
My sickness were watched away
Мои болезни были смыты
And my night was turned today
И моя ночь превратилась в день
Heaven came down and glory fill my soul
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу





Writer(s): Milt Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.