Lyrics and translation Miles Davis feat. Nas - Freedom Jazz Dance (Evolution of the Groove) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom Jazz Dance (Evolution of the Groove) [Remix]
Freedom Jazz Dance (Эволюция Грува) [Ремикс]
*Miles
Davis
hums
to
the
tune
*Майлз
Дэвис
напевает
под
мелодию
*Olu
Dara
plays
the
trumpet
*Олу
Дара
играет
на
трубе
(Evolution
Of
the
Groove)
(Эволюция
Грува)
Yeah,
yeah,
(Evolution),
yeah,
yeah
Да,
да,
(Эволюция),
да,
да
Turn
me
up
louder
and
louder
Сделай
мне
громче
и
громче
Evolution
of
the
Groove;
like
ape
to
man,
man
to
alien
Эволюция
Грува;
как
от
обезьяны
к
человеку,
человек
к
пришельцу
Like
drinking
wells
to
Evian
Как
от
питьевой
скважины
к
Эвиану
From
Shakespeare
to
Makavelian
От
Шекспира
к
Макиавелли
Not
much
change
same
game
just
different
names
Не
много
изменений,
та
же
игра,
просто
разные
имена
Evolution
like
how
we
shot
dice
Эволюция,
как
мы
играли
в
кости
Got
nice
with
a
small
SONY
box
on
the
blocks
every
night
Становились
лучше
с
маленьким
ящиком
SONY
на
блоках
каждую
ночь
Evolution
like
Herbie
Hancock
on
piano
Эволюция,
как
Херби
Хэнкок
на
пианино
Ron
Carter
on
que
sticks
Рон
Картер
на
кий
All
live
music's
not
a
sample
Вся
живая
музыка
- не
сэмпл
Tony
Williams
on
drum
sticks
Тони
Уильямс
на
барабанных
палочках
Olu
Dara
plays
the
trumpet;
Miles
Davis
conducts
this
Олу
Дара
играет
на
трубе;
Майлз
Дэвис
дирижирует
этим
The
Evolution
of
the
Groove
Это
Эволюция
Грува
A
room
full
of
gods
and
goddess,
a
table,
some
chairs
Комната
полная
богов
и
богинь,
стол,
несколько
стульев
A
glass
of
the
best
bottle
that
aged
for
years
Стакан
лучшего
вина,
которое
выдерживалось
годами
The
fashion
express;
immaculate
wears
Мода
экспресс;
безупречная
одежда
The
stages
lit
up,
he
comes
on
backwards,
we
stare
Сцена
освещена,
он
выходит
задом,
мы
смотрим
(What's
your
name?)
With
his
back
to
us
(Как
тебя
зовут?)
Со
спиной
к
нам
Jazz
music,
fingers
snap
to
it
Джазовая
музыка,
пальцы
стучат
в
такт
ей
Fast
forward;
2007;
Nas'll
rap
to
it
Быстрый
прогресс;
2007;
Нас
рэпует
под
это
So
proud
to
be
alive
to
tell
you
young
chaps
who
is
Так
горд
быть
живым,
чтобы
рассказать
вам,
молодые
парни,
кто
это
The
artist
cause
I
rap
think
I'm
that
clueless?
Художник,
потому
что
я
рэпую,
думаете,
я
такой
безп
clueless?
See
my
hat
tilted,
foul
move,
loud,
rude
Видите
мою
косую
кепку,
грубый
ход,
громкий,
грубый
Think
I
ain't
that
dude
who
value
the
art
that
Miles
do
Думаете,
я
не
тот
парень,
который
ценит
искусство,
которое
делает
Майлз
Like
I
don't
get
down
to
the
Miles
tunes
Как
будто
я
не
поддаюсь
мелодиям
Майлза
What
ya
think
I
lounge
to?
Bjork,
Marvin
Что
вы
думаете,
под
что
я
отдыхаю?
Бьорк,
Марвин
Prince,
I
crave
Lennon
and
they
all
got
a
'lil
Miles
Davis
in
'em
Принц,
я
жажду
Леннона,
и
все
они
имеют
в
себе
немного
Майлза
Дэвиса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDDIE HARRIS
Attention! Feel free to leave feedback.