Lyrics and translation Miles Davis - Four (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four (Remastered)
Четыре (Ремастер)
Of
the
wonderful
things
that
you
get
out
of
life
there
are
four.
Из
всех
прекрасных
вещей,
что
дарит
жизнь,
есть
четыре.
And
they
may
not
be
many
but
nobody
needs
any
more.
И
пусть
их
немного,
больше
никому
не
нужно.
Of
the
many
facts
making
the
list
of
life,
Из
множества
фактов,
составляющих
список
жизни,
Truth
takes
the
lead.
Правда
— на
первом
месте.
And
to
relax
knowing
the
gist
of
life,
И
чтобы
расслабиться,
зная
суть
жизни,
It's
truth
you
need.
Тебе
нужна
именно
правда.
Then
the
second
is
honor
and
happiness
makes
number
three.
Затем
идет
честь,
а
счастье
— номер
три.
When
you
put
them
together
you
know
what
the
last
one
must
be.
Когда
ты
сложишь
их
вместе,
ты
поймешь,
какой
должна
быть
последняя.
Baby
so
truth,
honor
and
happiness
Малышка,
итак,
правда,
честь
и
счастье,
And
one
thing
more,
И
еще
кое-что,
Meaning
only
wonderful,
wonderful
love
that'll
make
four.
А
именно,
чудесная,
чудесная
любовь,
которая
и
станет
четвертой.
Of
the
wonderful
things
that
you
get
out
of
life
there
are
four.
Из
всех
прекрасных
вещей,
что
дарит
жизнь,
есть
четыре.
And
they
may
not
be
many
but
nobody
needs
any
more.
И
пусть
их
немного,
больше
никому
не
нужно.
Of
the
many
facts
making
the
list
of
life,
Из
множества
фактов,
составляющих
список
жизни,
Truth
takes
the
lead.
Правда
— на
первом
месте.
And
to
relax
knowing
the
gist
of
life,
И
чтобы
расслабиться,
зная
суть
жизни,
It's
truth
you
need.
Тебе
нужна
именно
правда.
Then
the
second
is
honor
and
happiness
makes
number
three.
Затем
идет
честь,
а
счастье
— номер
три.
When
you
put
them
together
you
know
what
the
last
one
must
be.
Когда
ты
сложишь
их
вместе,
ты
поймешь,
какой
должна
быть
последняя.
Baby
so
truth,
honor
and
happiness
Малышка,
итак,
правда,
честь
и
счастье,
And
one
thing
more,
И
еще
кое-что,
Meaning
love
and
that's
the
real
score
and
more
than
enough
when
times
are
tough
and
poor.
А
именно
любовь,
и
это
настоящий
главный
приз,
и
более
чем
достаточно,
когда
времена
тяжелые
и
ты
на
мели.
They
may
not
comprise
a
lot
Пусть
их
не
так
много,
Still
(you)
only
got
those
four.
Все
же
(у
тебя)
есть
только
эти
четыре.
And
there
ain't
no
more.
И
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Davis
Attention! Feel free to leave feedback.