Lyrics and translation Miles Davis - Freddie Freeloader (Outtake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freddie Freeloader (Outtake)
Бездельник Фредди (Черновик)
The
machines
on
Аппаратура
включена,
милая.
Here
we
go
Поехали,
дорогая.
COC
62-2-90,
no
title,
take
one
COC
62-2-90,
без
названия,
дубль
один.
Hey
Wyn,
that's
a
Cannonball
Эй,
Уин,
это
Кэннонболл,
красотка.
You
play
again,
and
then
we'll
come
in
and
end
it
Сыграй
еще
раз,
а
потом
мы
войдем
и
закончим,
милая.
It's
too
fast
Слишком
быстро,
дорогая.
Miles,
where
are
you
gonna
work
now?
Майлз,
где
ты
теперь
будешь
работать,
красотка?
Right
here
Прямо
здесь,
милая.
Ok,
'cause
if
you
move
back
we
don't
get
you
Хорошо,
потому
что,
если
ты
отойдешь
назад,
мы
тебя
не
услышим,
дорогая.
You,
you
were
right
when
you
played
before
Ты,
ты
был
прав,
когда
играл
раньше,
красотка.
When
I
play
though,
I'm
gonna
raise
my
horn
a
little
bit
Когда
я
буду
играть,
я
немного
подниму
свой
горн,
милая.
Okay,
okay
Хорошо,
хорошо,
дорогая.
Can
I
move
this
down
a
little
bit?
Могу
я
немного
опустить
это,
красотка?
It's
against
policy
to
move
a
microphone,
hahaha
(so
stay
main)
Перемещать
микрофон
запрещено,
ха-ха-ха
(так
что
оставайся
на
месте),
дорогая.
Here
we
go,
ready?
Поехали,
готова,
милая?
Wait
one
minute
Подожди
минутку,
дорогая.
Wait
one
minute
Подожди
минутку,
милая.
Let's
hear
a
little
bit
of
it
Давай
послушаем
немного,
красотка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MILES DAVIS
Attention! Feel free to leave feedback.