Lyrics and translation Miles Davis - I Thought About You (mono)
Seems
that
I
read,
or
somebody
said
Кажется,
я
читал,
или
кто-то
сказал
...
That
out
of
sight
is
out
of
mind
Что
с
глаз
долой-из
сердца
вон.
Maybe
that
so
but
I
tried
to
go
Может
быть
и
так
но
я
пытался
уйти
And
leave
you
behind,
what
did
I
find?
И
оставить
тебя
позади,
что
я
нашел?
I
took
a
trip
on
the
train
and
I
thought
about
you
Я
ехал
на
поезде
и
думал
о
тебе.
I
passed
a
shadowy
lane
and
I
thought
about
you
Я
шел
по
темной
аллее
и
думал
о
тебе.
Two
or
three
cars
parked
under
the
stars
Две
или
три
машины
припаркованы
под
звездами.
A
winding
stream
Извилистый
ручей
Moon
shining
down
on
some
little
town
Луна
освещает
какой-то
маленький
городок.
And
with
each
beam,
same
old
dream
И
с
каждым
лучом
все
та
же
старая
мечта.
At
every
stop
that
we
made,
oh,
I
thought
about
you
На
каждой
остановке,
которую
мы
делали,
О,
я
думал
о
тебе.
But
when
I
pulled
down
the
shade,
then
I
really
felt
blue
Но
когда
я
опустил
шторы,
мне
стало
по-настоящему
грустно.
I
peeked
through
the
crack
and
looked
at
the
track
Я
заглянул
в
щель
и
посмотрел
на
дорогу,
The
one
going
back
to
you,
and
what
did
I
do?
которая
вела
к
тебе,
и
что
я
сделал?
I'll
leave
it
to
you,
oh
what
did
I
do?
Я
оставлю
это
тебе,
о,
что
я
сделал?
I
thought
about
you
Я
думал
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercer John H, Van Heusen Jimmy
Attention! Feel free to leave feedback.