Lyrics and translation Miles Kane - Constantly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driver
stop
turn
this
cab
around
Водитель,
останови,
разверни
это
такси
'Cause
I
hear
the
sound
Потому
что
я
слышу
звук
Of
Bandini's
calling,
I
ain't
gonna
turn
that
shit
down
Зова
Бандини,
я
не
собираюсь
отказываться
Had
a
few
too
many
with
John
Выпил
лишнего
с
Джоном
Now
the
album's
done
Теперь
альбом
закончен
I
was
looking
for
something,
looking
for
some
harmless
fun
Я
искал
чего-то,
искал
немного
безобидного
веселья
With
just
about
anyone
Практически
с
кем
угодно
Then
we
met
in
that
LA
bar
with
the
boujee
mood
lighting
Потом
мы
встретились
в
том
баре
Лос-Анджелеса
с
шикарным
освещением
You
stole
my
heart
with
your
sweet
silver
lining
Ты
украла
мое
сердце
своей
милой,
обнадёживающей
улыбкой
And
before
very
long
you
got
into
my
head
И
очень
скоро
ты
засела
у
меня
в
голове
9AM
I
woke
up
in
your
bed
В
9 утра
я
проснулся
в
твоей
постели
And
now
whizz
pop
bang
it's
the
4th
of
July
А
теперь
бац-бабах,
это
4 июля
The
fire
goes
out
as
fast
as
it
lights
Огонь
гаснет
так
же
быстро,
как
и
загорается
Now
I'm
trying
to
figure
out
how
to
get
out
alive
Теперь
я
пытаюсь
понять,
как
выбраться
живым
My
heart's
stopped
beating,
will
I
ever
survive
this
wave?
Мое
сердце
остановилось,
переживу
ли
я
эту
волну?
I
sing
my
favourite
Italian
songs
all
night
long
Я
пою
свои
любимые
итальянские
песни
всю
ночь
напролет
To
stop
me
from
talking
about
shit
I
just
don't
understand
Чтобы
не
говорить
о
том,
чего
я
просто
не
понимаю
Nel
blu
di
pinto
di
blu
makes
me
think
of
you
"Nel
blu
dipinto
di
blu"
напоминает
мне
о
тебе
So
I
put
on
my
suit,
polished
up
my
best
shoes
and
went
to
Поэтому
я
надел
свой
костюм,
начистил
свои
лучшие
туфли
и
отправился
в
Echo
Park
Avenue
Эхо-Парк-Авеню
Then
we
met
in
that
LA
bar
with
the
boujee
mood
lighting
Потом
мы
встретились
в
том
баре
Лос-Анджелеса
с
шикарным
освещением
You
stole
my
heart
with
your
sweet
silver
lining
Ты
украла
мое
сердце
своей
милой,
обнадёживающей
улыбкой
And
before
very
long
you
got
into
my
head
И
очень
скоро
ты
засела
у
меня
в
голове
9AM
I
woke
up
in
your
bed
В
9 утра
я
проснулся
в
твоей
постели
And
now
whizz
pop
bang
it's
the
4th
of
July
А
теперь
бац-бабах,
это
4 июля
The
fire
goes
out
as
fast
as
it
lights
Огонь
гаснет
так
же
быстро,
как
и
загорается
Now
I'm
trying
to
figure
out
how
to
get
out
alive
Теперь
я
пытаюсь
понять,
как
выбраться
живым
My
heart's
stopped
beating,
will
I
ever
survive
this
wave?
Мое
сердце
остановилось,
переживу
ли
я
эту
волну?
Why
do
I
find
myself
here?
Почему
я
снова
здесь?
Why
do
I
find
myself
here?
Почему
я
снова
здесь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Kane, Jamie Biles
Attention! Feel free to leave feedback.