Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Band
Ein-Mann-Kapelle
There's
nothing
left
to
say,
I've
thrown
it
all
away
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
ich
hab
alles
weggeworfen
Write
lyrics
in
my
sleep
'cause
it
keeps
me
together
Schreibe
Texte
im
Schlaf,
denn
das
hält
mich
zusammen
I
gotta
earn
my
keep
Ich
muss
mir
mein
Brot
verdienen
Because
l'm
your
one-man-band
Denn
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Let
me
sing
about
the
brighter
days,
a
song
for
you
l've
learnt
to
play
Lass
mich
von
helleren
Tagen
singen,
ein
Lied
für
dich,
das
ich
spielen
gelernt
hab
And
I
will
take
the
stage
Und
ich
werde
die
Bühne
betreten
And
l'II
beat
the
drum
until
the
dawn
to
keep
the
darkness
from
your
door
Und
ich
trommle
bis
zum
Morgengrauen,
um
die
Dunkelheit
von
deiner
Tür
fernzuhalten
'Cause
I'm
your
one-man-band
Denn
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
There's
some
things
I
can
say
Es
gibt
Dinge,
die
ich
sagen
kann
But
when
the
music
starts
to
play
Doch
wenn
die
Musik
zu
spielen
beginnt
I
stare
up
to
the
moon,
and
my
lonely
heart
goes
boom
boom
boom
Starre
ich
zum
Mond,
und
mein
einsames
Herz
macht
boom
boom
boom
Once
again,
ay
Schon
wieder,
ay
Because
l'm
your
one-man-band
Denn
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Let
me
sing
about
the
brighter
days,
a
song
for
you
l've
learnt
to
play
Lass
mich
von
helleren
Tagen
singen,
ein
Lied
für
dich,
das
ich
spielen
gelernt
hab
And
I
will
take
the
stage
Und
ich
werde
die
Bühne
betreten
And
I'll
bang
the
drum
until
the
dawn
to
keep
the
darkness
from
your
door
Und
ich
trommle
bis
zum
Morgengrauen,
um
die
Dunkelheit
von
deiner
Tür
fernzuhalten
'Cause
I'm
your
one-man-band
Denn
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Yes,
I'm
your
one-man-band
Ja,
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Tell
me
you
can
hear
my
voice
Sag
mir,
dass
du
meine
Stimme
hörst
Screaming
out
into
the
void
Wie
sie
in
die
Leere
schreit
I'm
not
just
another
boy
making
noise
Ich
bin
nicht
nur
irgendein
Junge,
der
Lärm
macht
'Cause
I'm
your
one-man-band
Denn
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Let
me
sing
about
the
brighter
days,
a
song
for
you
l've
learnt
to
play
Lass
mich
von
helleren
Tagen
singen,
ein
Lied
für
dich,
das
ich
spielen
gelernt
hab
And
I
will
take
the
stage
Und
ich
werde
die
Bühne
betreten
And
l'll
beat
the
drum
until
the
dawn
to
keep
the
darkness
from
your
door
Und
ich
trommle
bis
zum
Morgengrauen,
um
die
Dunkelheit
von
deiner
Tür
fernzuhalten
'Cause
I'm
your
one-man-band
Denn
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Yes,
I'm
your
one-man-band
Ja,
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Yes,
I'm
your
one-man-band
Ja,
ich
bin
deine
Ein-Mann-Kapelle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Peter Kane, James Alexander Skelly, Jamie William Biles
Attention! Feel free to leave feedback.