Lyrics and translation Miles Powers feat. Kyaru - Scared of What I Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared of What I Don't Know
Боюсь того, чего не знаю
All
a
lie,
all
a
lie
Всё
ложь,
всё
ложь,
It's
all
what
I
thought
so
I
bothered
why?
Это
всё,
что
я
думал,
так
зачем
парился?
And
true
we
ain't
far
from
the
starting
line
И
правда,
мы
недалеко
ушли
от
старта,
But
you
hit
me
hard
in
this
heart
of
mine
Но
ты
сильно
ранила
моё
сердце.
She
sang
me
a
lullaby
holdin'
my
hands
to
her
waist
Она
пела
мне
колыбельную,
прижимая
мои
руки
к
своей
талии,
So
I
waited,
I'm
tryna
be
patient
Поэтому
я
ждал,
старался
быть
терпеливым,
I'm
tryna
be
different,
old
habits
erase
'em
Старался
измениться,
стереть
старые
привычки.
I
really
insist
that
it's
all
in
the
pacing
Я
действительно
настаиваю,
что
всё
дело
в
темпе.
Eat
away
at
me
don't
stop
it
love
Съедай
меня,
не
останавливайся,
любовь.
Either
way
that
you
gon'
chop
it
up
В
любом
случае,
ты
разрубишь
это.
Shit
ain't
the
same,
and
that's
what
I
want
Дерьмо
уже
не
то,
и
это
то,
чего
я
хочу.
Shield
you
from
pain
but
it's
not
enough
Защищаю
тебя
от
боли,
но
этого
недостаточно.
Rest
on
my
laurels
repressin'
my
fear,
yeah
Почиваю
на
лаврах,
подавляя
свой
страх,
да.
And
stress
that
I
feel,
all
in
my
chest
И
стресс,
который
я
чувствую,
всё
в
моей
груди
And
my
mandible,
trust
that
I
handle
my
business
И
моей
челюсти.
Поверь,
я
справлюсь
со
своими
делами,
Though
pressure
has
built
Хотя
давление
нарастает.
So
what's
the
deal?
Stuck
in
my
head
Так
в
чём
же
дело?
Застрял
в
своей
голове.
I
ain't
love
it
in
here,
live
in
the
moment
we
liftin'
off
Мне
это
здесь
не
нравится,
живи
настоящим,
мы
взлетаем.
Something
I'm
sippin'
on
puffin'
this
spliff
Что-то
я
потягиваю,
затягиваясь
этим
косяком,
And
not
lovin'
this
shit
I'm
on
fuck
it
I
been
alone
И
не
люблю
эту
хрень,
на
которой
сижу,
к
чёрту,
я
был
один.
So
what's
the
deal?
Stuck
in
my
head
Так
в
чём
же
дело?
Застрял
в
своей
голове.
I
ain't
love
it
in
here,
live
in
the
moment
we
liftin'
off
Мне
это
здесь
не
нравится,
живи
настоящим,
мы
взлетаем.
Something
I'm
sippin'
on
puffin'
this
spliff
Что-то
я
потягиваю,
затягиваясь
этим
косяком,
And
not
lovin'
this
shit
I'm
gone
И
не
люблю
эту
хрень,
я
ушёл.
Girl
you
scared
of
what
you
don't
know
Девочка,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь,
And
it's
easy
loving
yourself
И
так
легко
любить
себя.
Yeah
you
scared
of
what
you
don't
know
Да,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь.
I
can't
hear
you
if
you
don't
yell
Я
не
слышу
тебя,
если
ты
не
кричишь.
Girl
you
scared
of
what
you
don't
know
Девочка,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь,
And
it's
easy
loving
yourself
И
так
легко
любить
себя.
Yeah
you
scared
of
what
you
don't
know
Да,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь.
I
can't
hear
you
if
you
don't
yell
Я
не
слышу
тебя,
если
ты
не
кричишь.
I'm,
I'm,
thinkin'
in
circles
so
I
drink
about
it
Я,
я,
думаю
по
кругу,
поэтому
я
запиваю
это.
I'm,
sinkin'
in
purple
till
my
ink
is
out
Я,
тону
в
фиолетовом,
пока
не
кончатся
чернила.
Look
at
that
tourmaline
gleam
with
the
green
Посмотри
на
этот
турмалин,
мерцающий
зелёным,
That's
how
you
seemed
but
it's
different
now
Вот
как
ты
казалась,
но
теперь
всё
по-другому.
Can't
relate?
I
can't
hate
that
Не
можешь
понять?
Я
не
могу
ненавидеть
это.
Can't
keep
stressin'
like
damn
face
facts
Не
могу
продолжать
париться,
чёрт
возьми,
смирись
с
фактами.
Brief
depression
then,
learn
some
lessons
Кратковременная
депрессия,
потом
извлеку
некоторые
уроки
And
cook
some
breakfast
yea,
pancakes
fat
И
приготовлю
завтрак,
да,
жирные
блинчики.
Thinkin'
in
circles,
sinkin'
in
purple
Думаю
по
кругу,
тону
в
фиолетовом,
Pick
a
damn
route
right
now
Выбери
чёртов
маршрут
прямо
сейчас.
I
cannot
ride
'round
all
day
Я
не
могу
кататься
весь
день.
Why
wait
while
the
light
die
down?
Зачем
ждать,
пока
свет
погаснет?
I
ain't
gon'
assume
what
you
want
Я
не
собираюсь
предполагать,
чего
ты
хочешь.
What
I
gotta
do
just
to
prove
what
I'm
'bout?
Что
я
должен
сделать,
чтобы
доказать,
что
я
из
себя
представляю?
This
love
seemed
light
till
I
found
out
what
it
weigh
Эта
любовь
казалась
лёгкой,
пока
я
не
узнал,
сколько
она
весит.
That's
life
like,
what
a
day
Вот
такая
жизнь,
вот
такой
денёк.
Yeah,
it's
been
a
minute
Да,
прошла
минута,
Wishing
that
we'd
talk
still
Всё
ещё
хочу,
чтобы
мы
поговорили.
Sittin'
by
the
window,
driftin'
like
it's
limbo
Сижу
у
окна,
дрейфую,
как
в
подвешенном
состоянии,
Hopin'
that
the
pain
gon'
heal
Надеясь,
что
боль
утихнет.
But
I
know
it
won't,
honestly
these
back
and
forths
Но
я
знаю,
что
это
не
так,
честно
говоря,
эти
качели
туда-сюда
Got
me
thinking
I
don't
know
what's
real
Заставили
меня
задуматься,
что
реально,
а
что
нет.
Empathy
gets
the
best
of
me,
it's
so
bittersweet
Сочувствие
берёт
надо
мной
верх,
это
так
горько-сладко.
Don't
know
how
you
feel
Не
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Fuck
it,
I
know
that
we
messed
up
К
чёрту,
я
знаю,
что
мы
облажались.
I
know
that
I'm
stressed
out
Я
знаю,
что
я
подавлен.
I'm
just
laying
here
picking
up
the
pieces
Я
просто
лежу
здесь,
собирая
осколки,
Just
to
feel
so
let
down,
just
an
ex
now
Чтобы
чувствовать
себя
таким
подавленным,
просто
бывший
теперь.
I'm
a
fuck
up,
and
it's
fucked
up
Я
косячу,
и
это
хреново,
How
you
left
with
no
sound
Как
ты
ушла
без
звука.
And
it's
hard
to
breathe
because
honestly
И
трудно
дышать,
потому
что,
честно
говоря,
I'm
too
scared
to
speak
up
out
loud
Мне
слишком
страшно
говорить
вслух.
Ay,
hold
up,
I'm
so
sorry
for
the
wait
Эй,
подожди,
прости,
что
заставил
ждать.
I'm
so
sorry
for
the
way
I
treated
you
Прости
за
то,
как
я
с
тобой
обращался.
It's
just
a
phase
Это
просто
этап.
Missed
connections
gon'
haunt
me
Упущенные
связи
будут
преследовать
меня.
Baby
put
it
in
its
grave
Детка,
похорони
это.
Yeah
I
know
we're
not
together
Да,
я
знаю,
что
мы
не
вместе,
But
I
know
it's
not
the
same
Но
я
знаю,
что
это
не
то
же
самое.
Yeah
I
know
it's
not
the
same
Да,
я
знаю,
что
это
не
то
же
самое.
Girl
you
scared
of
what
you
don't
know
Девочка,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь,
And
it's
easy
loving
yourself
И
так
легко
любить
себя.
Yeah
you
scared
of
what
you
don't
know
Да,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь.
I
can't
hear
you
if
you
don't
yell
Я
не
слышу
тебя,
если
ты
не
кричишь.
Girl
you
scared
of
what
you
don't
know
Девочка,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь,
And
it's
easy
loving
yourself
И
так
легко
любить
себя.
Yeah
you
scared
of
what
you
don't
know
Да,
ты
боишься
того,
чего
не
знаешь.
I
can't
hear
you
if
you
don't
yell
Я
не
слышу
тебя,
если
ты
не
кричишь.
Guess
I'm
scared
of
what
I
don't
know
Наверное,
я
боюсь
того,
чего
не
знаю,
And
it's
easy
loving
myself
И
так
легко
любить
себя.
Yeah
I'm
scared
of
what
I
don't
know
Да,
я
боюсь
того,
чего
не
знаю.
I
need
answers
only
time
tell
Мне
нужны
ответы,
только
время
покажет.
Guess
I'm
scared
of
what
I
don't
know
Наверное,
я
боюсь
того,
чего
не
знаю,
And
it's
easy
loving
myself
И
так
легко
любить
себя.
Yeah
I'm
scared
of
what
I
don't
know
Да,
я
боюсь
того,
чего
не
знаю.
I
need
answers
only
time
tell
Мне
нужны
ответы,
только
время
покажет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Evans
Attention! Feel free to leave feedback.